「タ」 2507...
Previous: たたきおこす
たたきおとす 【叩き落とす】 tatakiotoszu 2020-09-05
◆ lever 「くるみを木から叩き落とした。」 „Leverte a diót a fáról.”
◆ megbuktat 「高い地位から叩き落とされた。」 „Megbuktatta a magas pozíciójából.”
たたききる 【叩き切る】 tatakikiru 2021-08-08
◆ lecsap 「相手の首を叩き切った。」 „Lecsapta az ellenfele fejét.”
たたきこむ 【たたき込む、叩き込む】 tatakikomu 2021-08-08
◆ belesulykol 「先生は私達に活用を叩き込んだ。」 „A tanár belénk sulykolta a ragozást.”
◆ belever 「これを彼の頭に叩き込みたい。」 „Szeretném beleverni ezt a fejébe.”
◆ bever 「釘を叩き込んだ。」 „Bevertem a szöget.”
◆ dug 「盗人を牢屋へ叩き込んだ。」 „Dutyiba dugták a tolvajt.”
たたきころす 【叩き殺す】 tatakikoroszu 2021-08-08
◆ agyoncsap 「ハエを叩き殺した。」 „Agyoncsapta a legyet.”
◆ agyonüt 「ゴキブリを叩き殺した。」 „Agyonütöttem a csótányt.”
たたきだい 【たたき台、叩き台、敲き台】 tatakidai 2021-08-08
◆ kiindulási terv
◆ üllő
◆ vitaindító javaslat
たたきだす 【叩き出す】 tatakidaszu 2021-08-08
◆ elkezd verni 「太鼓を叩き出した。」 „Elkezdtem verni a dobot.”
◆ kihoz 「店は一億円の売上を叩き出した。」 „Az üzlet százmillió jenes forgalmat hozott ki.”
◆ kikerget 「運転手は酔っぱらいをバスから叩き出した。」 „A vezető kikergette a buszból a részeget.”
◆ kiver 「パイプから灰を叩き出した。」 „Kiverte a pipából a hamut.”
たたきつける 【叩き付ける、叩きつける】 tatakicukeru 2024-06-16
◆ levág 「本を机に叩きつけた。」 „Levágtam a könyvet az asztalra.”
◆ nekivág 「衝突で体が車両のドアに叩きつけられた。」 „Az ütközés nekivágta a kocsi ajtajának.”
◆ vág 「お皿を床の上に叩きつけた。」 „Földhöz vágtam a tányért.”
◆ verdes 「雨がアスファルトを叩きつけていた。」 „Az eső verdeste az aszfaltot.”
Next: たたきなおす
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2