2559...

Previous: ほねへん


ほねぼそな 【骨細な】 honeboszona 2021-05-06
vékony csontozatú

ほねまでしゃぶる 【骨までしゃぶる】 honemadesaburu 2021-05-06
kiszipolyoz労働者ろうどうしゃほねまでしゃぶられた。」 „A munkásokat kiszipolyozták.

ほねみ 【骨身】 honemi 2021-05-06
csont és hús (骨と肉)骨身ほねみにしみるさむ」 „csontig ható hideg
test (からだ)
ほねみをおしまず 【骨身を惜しまず】 honemi-o osimazu fáradságot nem kímélve骨身ほねみしまずはたらいた。」 „fáradságot nem kímélve dolgozott
ほねみをけずる 【骨身を削る】 honemi-o kezuru agyondolgozza magát

ほねみをおしまず 【骨身を惜しまず】 honemi-o osimazu 2021-05-06
fáradságot nem kímélve骨身ほねみしまずはたらいた。」 „fáradságot nem kímélve dolgozott

ほねみをけずる 【骨身を削る】 honemi-o kezuru 2021-05-06
agyondolgozza magát

ほねやすめ 【骨休め】 honejaszume 2021-05-06
kikapcsolódás
pihenés骨休ほねやすめに音楽おんがくいた。」 „Pihenésképpen zenét hallgattam.

ほねやすめをする 【骨休めをする】 honejaszume-o szuru 2021-05-06
kikapcsolódik
pihen

ほねをうずめる 【骨を埋める】 hone-o uzumeru 2023-09-08
eléri a halálほねうずめる覚悟かくごでこのくににやってた。」 „Azzal a tudattal jöttem ebbe az országba, hogy itt fog elérni a halál.
végig ott maradこの会社かいしゃほねをうずめるつもりです。」 „Végig ennél a vállalatnál akarok maradni.

ほねをおる 【骨を折る】 hone-o oru 2021-10-07
eltöri a csontjátほねったことがある?」 „Tört már el csontod?
fáradozikかれほねってくれたおかげで成功せいこうした。」 „Fáradozásának köszönheti a sikerét.
töri magát自分じぶん生活せいかつのためにほねっているのに、貴方あなた浪費ろうひするだけじゃない!」 „Az ember töri magát, hogy jól éljünk, te meg itt herdálod a pénzt!
utánajárこのほんれるのに随分ずいぶんほねった。」 „Nagyon sokat kellett utánajárni, míg megkaptam a könyvet.


Next: ほねをおること

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語