「タ」 2568...
Previous: たたみちず
たたみのうえでしぬ 【畳の上で死ぬ】 tataminóedesinu 2021-03-15
◆ természetes halállal hal meg
たたみばり 【畳針】 tatamibari 2021-08-09
◆ tatamivarró tű
たたみや 【畳屋】 tatamija 2021-08-09
◆ tatamikészítő
たたむ 【畳む】 tatamu 2021-08-09
◆ becsuk 「扇子を畳んだ。」 „Becsuktam a legyezőmet.”
◆ bevet 「布団を畳んだ。」 „Bevetettem az ágyat.”
◆ bezár 「工場を畳んだ。」 „Bezárta a gyárat.”
◆ felszámol 「店を畳んだ。」 „Felszámolta az üzletet.”
◆ hajt 「ハンカチを四つに畳んだ。」 „Négyrét hajtottam a zsebkendőmet.”
◆ hajtogat 「シャツを畳んでいた。」 „Az ingét hajtogatta.”
◆ lebont 「テントを畳んだ。」 „Lebontottam a sátrat.”
◆ összecsuk 「傘を畳んだ。」 „Összecsuktam az esernyőmet.”
◆ összehajt 「洋服を畳んだ。」 „Összehajtottam a ruhát.”
◆ összehajtogat 「寝具を畳んだ。」 „Összehajtogattam az ágyneműt.”
◆ végez vele
◆ zár 「その思いを胸に畳んだ。」 „Szívembe zártam azt az érzést.”
◇ テントをたたむ 【テントを畳む】 tento-o tatamu lebontja a sátrat
◇ ほをたたむ 【帆を畳む】 ho-o tatamu bevonja a vitorlát
◇ むねにたたむ 【胸に畳む】 munenitatamu szívébe zár 「思い出を胸に畳んだ。」 „Szívembe zártam az emléket.”
ただもの 【ただ者、只者】 tadamono 2023-09-07
◆ közönséges ember 「彼はただ者ではない。」 „Nem közönséges ember.”
ただよう 【漂う】 tadajou 2023-03-24
◆ hánykolódik 「ボートは海で漂っていた。」 „A tengeren hánykolódott a csónak.”
◆ játszadozik 「顔には微笑みが漂っていた。」 „Halvány mosoly játszadozott az arcán.”
◆ kóvályog 「鳥の羽は空気中を漂っていた。」 „A madártoll a levegőben kóválygott.”
◆ lebeg 「空中に漂っている埃」 „levegőben lebegő porszemek”
◆ szállong 「空中にホコリが漂っていた。」 „A levegőben szállongott a por.”
◆ terjeng 「甘い香りが漂っていた。」 „Jó illat terjengett.”
◆ úszik 「空に雲が漂っている。」 „Felhők úsznak az égen.”
◇ ただよわせる 【漂わせる】 tadajovaszeru úsztat 「向こうの山へ視線を漂わせた。」 „A távoli hegy felé úszott a tekintetem.”
◇ ただよわせる 【漂わせる】 tadajovaszeru áraszt 「建物は神秘的な雰囲気を漂わせた。」 „Az épület misztikus hangulatot árasztott.”
Next: ただよりたかいものはない
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2