2573...

Previous: おみとおしである


おみなえし 【女郎花】 ominaesi 2021-04-04
leánykavirág
patrinia

おみまい 【お見舞い】 omimai 2024-01-07
beteglátogatás (病人の)
együttérzés被災者ひさいしゃこころからお見舞みまもうげます。」 „Szívből jövő együttérzésünket fejezzük ki a katasztrófa érintettjeinek.
látogatás病院びょういんへお見舞みまいいにった。

おみまいにいく 【お見舞に行く】 omimainiiku 2016-04-23
látogat病院びょういんにお見舞みまいった。」 „Látogatni mentem a kórházba.
meglátogat病院びょういん盲腸もうちょう友達ともだちのお見舞みまいった。」 „Meglátogattam a vakbeles barátomat a kórházban.

おみまいをもうしあげる 【お見舞いを申し上げる、お見舞いを申し上げる】 omimai-o mósiageru 2022-06-29
együttérzését fejezi ki台風たいふうのお見舞みまいをもうげます。」 „Fogadja együttérzésemet a tájfun okozta katasztrófa miatt!

おみみをはいしゃくする 【お耳を拝借する】 omimi-o haisakuszuru 2021-05-13
figyelmet kér
meghallgatást kérちょっとおみみ拝借はいしゃくしてよろしいですか?」 „Meghallgatna, kérem?

おみや 【お宮】 omija 2008-11-26
szentély (神社)

おみやげ 【お土産、御土産】 omijage 2021-04-10
ajándék旅行りょこうのお土産みやげってきた。」 „Hoztam magammal az útról egy kis ajándékot.
búcsúfia (祭から)
szuvenír
みやげ 【土産】 mijage ajándék (おみやげ)

おみやげや 【お土産屋、御土産屋】 omijageja 2014-07-27
ajándékbolt (土産物屋)

おみやまいり 【お宮参り、御宮参り】 omijamairi 2016-09-14
szentélylátogatás


Next: おむかいのひと

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語