27...

Previous: 投げ出される


なげだす 【投げ出す、投出す、投げだす】 nagedaszu 2023-09-10
eldobおもちゃをした。」 „Eldobta a játékot.
előrenyújtあししてすわっている。」 „Lábát előrenyújtva ül.
felad選手せんしゅ簡単かんたん試合しあいした。」 „A versenyző hamar feladta a mérkőzést.
feláldozくにのためにいのちした。」 „Feláldozta életét a hazájáért.
félbehagy仕事しごと中途半端ちゅうとはんぱして会社かいしゃめた。」 „Munkáját félbehagyva mondott fel.
félrehajít学校がっこうからかえるとカバンをしてゲームをはじめる。」 „Az iskolából hazatérve félrehajítja a táskáját, és nekiül játszani.
kidobál箪笥たんすから洋服ようふくした。」 „Kidobáltam a szekrényből a ruhákat.
kivet投石器とうせききいしした。」 „A parittya kivetette a követ.

なげかつ 【投げ勝つ、投勝つ】 nagekacu 2022-07-08
dobásban jobb
dobással legyőz力士りきし相手あいてった。」 „A szumós dobással győzte le ellenfelét.

なげうり 【投げ売り、投売り】 nageuri 2019-11-11
árusítás potom pénzért
dömping
eszeveszett eladás

なげうりする 【投げ売りする、投売りする】 nageuriszuru 2019-11-11

なげうりをする 【投げ売りをする、投売りをする】 nageuri-o szuru 2019-11-11
dömping áron árusít赤字あかじ覚悟かくごりをした。」 „Dömping áron, veszteségesen árusított.
eszeveszett eladásba kezd投資家とうしか問題もんだいかぶりした。」 „A befektetők a problémás részvény eszeveszett eladásába kezdtek.
olcsón adja, csak vigyék商人しょうにん人気ひとけのない商品しょうひんりした。」 „A kereskedő olcsón adta a népszerűtlen terméket, csak vigyék.

なげうつ 【投げ打つ、投打つ、擲つ、抛つ】 nageucu 2019-11-11
áldoz国家こっかのためにいのちをなげうった。」 „Életét áldozta a hazájáért.
elverすべての財産ざいさんをなげうった。」 „Az összes vagyonát elverte.
feláldoz趣味しゅみ専念せんねんするため社長しゃちょうった。」 „Feláldozta igazgatói tisztségét, hogy a hobbijának szentelhesse életét.

なげわざ 【投げ技 、投技】 nagevaza 2022-07-08
dobásレスリングのわざ」 „birkózódobás
dobástechnika柔道じゅうどうわざ」 „cselgáncs dobástechnikája


Next: 投げ捨てる

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語