27...

Previous: 門徒宗


もんこ 【門戸】 monko 2021-01-06
házbejárat (家の入り口)
kapuくに外国がいこく企業きぎょう門戸もんこざした。」 „Az ország bezárta kapuit a külföldi vállalatok előtt.
kapu és ajtó (門と戸)
pompázatos otthon (自分の家)

もんこをはる 【門戸を張る】 monko-o haru 2021-01-06
pompázatos házat épít (家を構える)
takaros külsőt mutat (見えを張る)

もんこをひらく 【門戸を開く】 monko-o hiraku 2018-05-30
tárt karokkal várくに外国人労働者がいこくじんろうどうしゃ門戸もんこひらいている。」 „Országunk tárt karokkal várja a külföldi vendégmunkásokat.

もんこかいほう 【門戸開放】 monkokaihó 2021-03-26
tárt kapu外国人労働者がいこくじんろうどうしゃ門戸開放もんこかいほうをした。」 „Kitárták a kapukat a külföldi vendégmunkások előtt.

もんこかいほうせいさく 【門戸開放政策】 monkokaihószeiszaku 2016-06-17
nyitott politika

もんぴ 【門扉】 monpi 2015-12-19
kapuajtó

もんさつ 【門札】 monszacu 2016-09-13
kaputábla
névtábla

かどまつ 【門松】 kadomacu 2022-02-06
újévi fenyődekoráció建物たてものぐち門松かどまつてた。」 „Az épület bejáratához újévi fenyődekorációt állított.

もんちゅう 【門柱】 moncsú 2021-01-06
kapufélfa
kapuoszlop

もんがまえ 【門構、門構え】 mongamae 2021-03-14
kapuszerkezet
körbezáró kapu-gyök


Next: 門構え

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語