「ォ」 2621...
Previous: おもい
おもい 【重い】 omoi 2022-10-16
◆ fontos 「重い地位」 „fontos pozíció”
◆ komoly 「重い病気」 „komoly betegség”
◆ nagy 「重い責任を負う。」 „Nagy felelősséget vállal.”
◆ nehéz 「このカバンは重い。」 „Ez a táska nehéz.”
◆ nehézkes 「重い足取り」 „nehézkes járás”
◆ ólmos 「足が重い。」 „Ólmosak a lábaim.”
◆ súlyos 「重いけがをした。」 „Súlyos sérülést szenvedett.”
◇ あしがおもい 【足が重い】 asigaomoi nehézkesen lépked
◇ いしのようにおもい 【石のように重い】 isinojóniomoi nehéz, mint a sár
◇ おなかがおもい 【お腹が重い】 onakagaomoi megüli valami a gyomrát 「食べすぎてお腹が重い。」 „Megülte a gyomromat a sok étel.”
◇ きがおもい 【気が重い】 kigaomoi kelletlen 「単身赴任は気が重い。」 „Kelletlenül nézek a magányos kiküldetés elé.”
◇ きがおもい 【気が重い】 kigaomoi nehéz a szíve 「別かれた恋人のことを思うと気が重い。」 „Nehéz a szívem, amikor az elhagyott kedvesemre gondolok.”
◇ くちがおもい 【口が重い】 kucsigaomoi nehéz beszélni 「彼の病状について語るのは口が重い。」 „Nehéz beszélnem a betegségéről.”
◇ こしがおもい 【腰が重い】 kosigaomoi nehezen mozdul
◇ こしがおもい 【腰が重い】 kosigaomoi lassú 「就活の腰が重い。」 „Lassan keres munkát.”
◇ こしがおもい 【腰が重い】 kosigaomoi lomha 「感染症対策で政府の腰は重い。」 „A kormány járványügyi intézkedései lomhák.”
◇ しりがおもい 【尻が重い】 sirigaomoi nehezen tudja a seggét felemelni
◇ しりがおもい 【尻が重い】 sirigaomoi lusta
◇ まぶたがおもい 【まぶたが重い、瞼が重い】 mabutagaomoi leragad a szeme 「眠くてまぶたが重い。」 „Leragad a szemem az álmosságtól.”
おもいあがり 【思い上がり】 omoiagari 2016-03-17
◆ beképzeltség 「人間の思い上がりが社会の破壊を招いた。」 „Az emberi beképzeltség a társadalom bukását okozta.”
おもいあがる 【思い上がる】 omoiagaru 2016-04-06
◆ beképzelt 「彼は自分がなんでもできると思って思い上がっている。」 „Beképzelt, azt képzeli magáról, hogy mindenre képes.”
おもいあたる 【思い当たる】 omoiataru 2016-02-28
◆ rájön 「すぐに理由は思い当たった。」 „Rögtön rájöttem az okára.”
Next: おもいあまって
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2