2654...

Previous: しっかん


じっかん 【十干】 dzsikkan 2018-12-11
tíz naptári jel (木火土金水の兄と弟)
かのえ 【庚】 kanoe kínai naptár hetedik jele (金の兄)
かのと 【辛】 kanoto kínai naptár nyolcadik jele (金の弟)
きのえ 【甲】 kinoe kínai naptár első jele (木の兄)
きのと 【乙】 kinoto kínai naptár második jele (木の弟)
つちのえ 【戊】 cucsinoe kínai naptár ötödik jele (土の兄)
つちのと 【己】 cucsinoto kínai naptár hatodik jele (土の弟)
ひのえ 【丙】 hinoe kínai naptár harmadik jele (火の兄)
ひのと 【丁】 hinoto kínai naptár negyedik jele (火の弟)
みずのえ 【壬】 mizunoe kínai naptár kilencedik jele (水の兄)
みずのと 【癸】 mizunoto kínai naptár tizedik jele (水の弟)

じっかん 【実感】 dzsikkan 2008-12-10
valódi érzés
じっかんがない 【実感がない】 dzsikkanganai nem hiszi el合格ごうかくした実感じっかんがない。」 „Még most sem hiszem el, hogy átmentem a vizsgán.

しっかんいんぺい 【疾患隠蔽】 sikkan-inpei 2023-04-09
betegség takargatása

じっかんがない 【実感がない】 dzsikkanganai 2021-01-10
nem hiszi el合格ごうかくした実感じっかんがない。」 „Még most sem hiszem el, hogy átmentem a vizsgán.

じっかんがわく 【実感が湧く】 dzsikkangavaku 2021-11-14
ráébredプロになったと実感じっかんいた。」 „Ráébredtem, hogy profi lettem.

じっかんする 【実感する】 dzsikkanszuru 2023-08-31
igazán érez旅行中りょこうちゅうにスマホのありがたさを実感じっかんした。」 „Az utazás alatt éreztem igazán, hogy milyen jó az okostelefon.
konstatál (気づく)老人ろうじん年月ねんげつぎたと実感じっかんした。」 „Az öregember konstatálta, hogy eljárt felette az idő.
ráébred (自覚する)つま料理りょうりがどんなに美味おいしいか実感じっかんした。」 „Ráébredtem, hogy milyen finoman is főz az asszony.


Next: しつかんせつ

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語