2697...

Previous: はっそう


はっそうがかり 【発送係】 haszszógakari 2021-10-01
speditőr
szállítmányozó

はっそうきごう 【発想記号】 haszszókigó 2021-10-01
előadási jel

はっそうさき 【発送先】 haszszószaki 2021-10-01
címzett

はっそうする 【発想する】 haszszószuru 2021-10-01
ötletet merítがみから発想はっそうした名刺入めいしい」 „origamiból merített ötlet alapján készült névjegytartó

はっそうする 【発送する】 haszszószuru 2023-08-28
elküld小包こづつみ発送はっそうした。」 „Elküldte a csomagot.
kiküld銀行ぎんこう口座明細こうざめいさい発送はっそうした。」 „A bank kiküldte a bankszámla-kimutatást.
postázネットで注文ちゅうもんした商品しょうひん発送はっそうされた。」 „Postázták az árut, amit megrendeltem.
szétküld招待状しょうたいじょう発送はっそうした。」 „Szétküldtem a meghívókat.

はっそうでんぶんり 【発送電分離】 haszszódenbunri 2021-10-01
áramfejlesztés és szállításának elválasztása

はっそうび 【発送日】 haszszóbi 2021-10-01
szállítás napja

はっそうほう 【発想法】 haszszóhó 2021-10-01
gondolkodásmód

はっそうもと 【発送元】 haszszómoto 2021-10-01
feladó

はっそうりょう 【発送料】 haszszórjó 2021-10-01
szállítási költség

はっそく 【発足】 haszszoku 2021-10-01
beindulás (ほっそく)
létrejövetel (ほっそく)


Next: ばっそく

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語