2700...

Previous: ごうん


こえ 【声】 koe 2023-09-20
beszédかれしずかなこえはなす。」 „Halk beszédű ember.
hang女性じょせいこえこえた。」 „Női hang hallatszott.
visszajelzés不満ふまんこえがあがっている。」 „Elégedetlen visszajelzéseket kaptunk.
おおきなこえ 【大きな声】 ókinakoe erős hangかれおおきなこえこたえた。」 „Erős hangon válaszolt.
かげのこえ 【陰の声】 kagenokoe súgás
かげのこえ 【陰の声】 kagenokoe megsúgás
かれごえ 【かれ声、嗄れ声】 karegoe rekedt hang (しゃがれごえ)
こえがあがる 【声が上がる】 koegaagaru hangot ad消費者しょうひしゃから不満ふまんこえがっている。」 „A fogyasztók elégedetlenségüknek adtak hangot.
こえがする 【声がする】 koegaszuru hang szólそとからこえがした。」 „Egy hang szólt kintről.
こえがする 【声がする】 koegaszuru hang hallatszikわか女性じょせいこえがした。」 „Fiatal lány hangja hallatszott.
こえをあららげる 【声を荒らげる】 koe-o ararageru felemeli a hangjátちちこえあららげた。」 „Az apa felemelte a hangját.
こえをおとす 【声を落とす】 koe-o otoszu halkabban beszélこえとしてください。」 „Kérem beszéljen halkabban!
こえをかける 【声をかける、声を掛ける】 koe-o kakeru megszólítきゃくさんにこえをかけた。」 „Megszólította a vendéget.
こえをかける 【声をかける、声を掛ける】 koe-o kakeru odakiáltみちこうをあるいている友達ともだちこえをかけた。」 „Odakiáltottam a barátomnak, aki az út túloldalán ment.
こえをかける 【声をかける、声を掛ける】 koe-o kakeru odaszólこのあいだジムでだれかにこえをかけた。」 „A minap odaszóltam valakinek a konditeremben.
こえをからす 【声を枯らす、声を嗄らす】 koe-o karaszu berekedしゃべりすぎてこえらしてしまった。」 „Berekedtem a sok beszédtől.
こえをくもらせる 【声を曇らせる】 koe-o kumoraszeru eltorzul a hangja
こえをくもらせる 【声を曇らせる】 koe-o kumoraszeru elcsukló hangon beszélなみだこえくもらせた。」 „Könnyektől elcsukló hangon beszélt.
こえをだいにする 【声を大にする】 koe-o dainiszuru hallatja a hangjátこえだいにして権利けんり主張しゅちょうした。」 „Hallatta a hangját, hogy érvényesítse a jogait.
こえをだして 【声を出して】 koe-o dasite fennhangonこえして手紙てがみんだ。」 „Fennhangon olvasta a levelet.
こえをつくる 【声を作る】 koe-o cukuru affektálva beszél秘書ひしょ電話でんわこえつくった。」 „A titkárnő a telefonon affektálva beszélt.
こえをのむ 【声を呑む】 koe-o nomu elnémulこえんではなしいた。」 „Elnémulva hallgattam a történetet.
ここのこえをあげる 【呱々の声をあげる、ここの声をあげる】 kokonokoe-o ageru felsír (産声)まれたあかちゃん呱々こここえをあげた。」 „A megszületett gyermek felsírt.
しおからごえ 【塩辛声】 siokaragoe rekedt hang
じんこうのこえ 【人工の声】 dzsinkónokoe szintetizált hang
たかいこえ 【高い声】 takaikoe magas hang (音程が高い)この歌手かしゅたかこえせる」 „Ez az énekes a magas hangokat is kiénekli.
ちいさなこえで 【小さな声で】 csiiszanakoede halkanちいさなこえはなす。」 „Halkan beszél.
つくりごえ 【作り声】 cukurigoe elváltoztatott hangつくごえはなす。」 „Elváltoztatott hangon beszél.
つるのこえ 【鶴の声】 curunokoe döntő szó上司じょうしつるこえ企画きかくまった。」 „A főnök döntő szavával választottuk meg a projektet.
デスごえ 【デス声】 deszugoe death-metál hang
どくしゃのこえ 【読者の声】 dokusanokoe olvasói vélemények
とりのこえ 【鳥の声】 torinokoe madárcsiripelés
とりのこえ 【鳥の声】 torinokoe madárcsicsergés
なきごえ 【泣き声】 nakigoe sírásあかちゃんのごえこえた。」 „Kisbaba sírása hallatszott.
なきごえ 【鳴き声、鳴声、啼き声、啼声】 nakigoe állathang (動物の声)
なまのこえ 【生の声】 namanokoe közvetlen vélemény難民なんみんなまこえいた。」 „A menekültek közvetlen véleményét kérdezte.
ねこなでごえ 【猫なで声、猫撫で声】 nekonadegoe hízelgő hang上司じょうしねこなでごえはなした。」 „Hízelgő hangon beszélt a főnökével.
ねこなでごえ 【猫なで声、猫撫で声】 nekonadegoe mézesmázos hangねこなでごえでおかねをねだった。」 „Mézesmázos hangon kunyerált pénzt.
バスのこえ 【バスの声】 baszunokoe basszushang
ひくいこえ 【低い声】 hikuikoe mély hang (音程の低い)かれからだおおきいのでひくこえをしている。」 „Nagy a teste, ezért mély a hangja.
ひくいこえ 【低い声】 hikuikoe halk hang (小さい)彼女かのじょこえないほどひくこえはなした。」 „Szinte érthetetlenül halk hangon beszélt.
ふるえごえ 【震え声、ふるえ声】 furuegoe remegő hangふるごえさけびだした。」 „Remegő hangon kiabálni kezdett.


Next: こえ

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語