【奇】 28...
Previous: 奇形物
きけいせいし 【奇形精子】 kikeiszeisi 2019-11-21
◆ abnormális alakú spermium
おかしい 【可笑しい、奇怪しい】 okasii 2023-09-09
◆ fura 「彼女の服装は可笑しい。」 „Furán öltözködik.”
◆ furcsa 「あなただけチョコをもらっていないのはおかしい。」 „Furcsa, hogy csak te nem kaptál csokit.”
◆ meg van húzatva 「そんなこと考えるなんて君おかしいんじゃない?」 „Meg vagy te húzatva, hogyan jutott ez eszedbe?”
◆ mókás 「彼女はなんだかおかしくなって、笑ってしまった。」 „Mókásan érezte magát, és felkacagott.”
◆ mulatságos 「おかしい冗談を飛ばした。」 „Elsütött egy mulatságos viccet.”
◆ nevetséges 「僕の仕事がそんなに安く踏まれるなんておかしい。」 „Nevetséges, hogy csak ennyire értékelik a munkámat.”
◆ röhejes 「65歳からしか年金をもらえないなんておかしい。」 „Röhejes, hogy 65 éves korunkban mehetünk csak nyugdíjba.”
◆ szokatlan 「こんなに暖かい冬はおかしい。」 „Szokatlan az ilyen meleg tél.”
◆ valami van vele 「首がおかしい。」 „Valami van a nyakammal.”
◆ vicces 「何がそんなにおかしい?」 „Mi olyan vicces?”
◇ あたまがおかしい 【頭がおかしい、頭が可笑しい】 atamagaokasii elmeháborodott
◇ あたまがおかしい 【頭がおかしい、頭が可笑しい】 atamagaokasii hiányzik egy kereke
◇ あたまがおかしい 【頭がおかしい、頭が可笑しい】 atamagaokasii őrült 「彼は頭がおかしい。」 „Az az ember őrült.”
◇ あたまがおかしくなりそう 【頭が可笑しくなりそう】 atamagaokasikunariszó őrület határát súrolja 「夫が嫉妬深くてこっちの頭が可笑しくなりそう。」 „A férjem féltékenysége már-már az őrület határát súrolja.”
◇ あたまをおかしくする 【頭を可笑しくする、頭をおかしくする】 atama-o okasikuszuru megőrjít 「この雑音で頭が可笑しくなる。」 „Megőrjít ez a zaj!”
◇ おかしく 【可笑しく】 okasiku rémesen 「あの人の格好は可笑しい。」 „Rémesen néz ki.”
◇ してもおかしくない 【しても可笑しくない】 sitemookasikunai akár 「あした30度になってもおかしくない。」 „Akár 30 fok is lehet holnap.”
◇ ちゃんちゃらおかしい 【ちゃんちゃら可笑しい】 csancsaraokasii mulatságos
◇ ちゃんちゃらおかしい 【ちゃんちゃら可笑しい】 csancsaraokasii kacagtató 「そんな事あるわけないよ。ちゃんちゃら可笑しい。」 „Hogyan is lehetne ez igaz? Kacagtató!”
きかいな 【奇怪な】 kikaina 2021-07-29
◆ bizarr 「奇怪な風潮」 „bizarr irányzat”
◆ furcsa 「奇怪な行動をとった。」 „Furcsán viselkedett.”
◆ rejtélyes 「奇怪な事件」 „rejtélyes eset”
Next: 奇怪千万な
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2