28...

Previous: 手が後ろに回る


てがかかる 【手が掛かる、手がかかる】 tegakakaru 2022-05-27
fáradságosのかかる仕事しごと」 „fáradságos munka
gond van veleのかかる子供こどもだ。」 „Sok gond van ezzel a gyerekkel.

てがはやい 【手が早い】 tegahajai 2022-05-27
gyorsan eljár a keze
gyorsan létesít kapcsolatotはやおとこ」 „gyorsan kapcsolatot létesítő férfi
gyors kezűはや労働者ろうどうしゃ」 „gyors kezű munkás

てがやける 【手が焼ける】 tegajakeru 2021-04-09
gondot okozこの本当ほんとうけるね。」 „Ez a gyerek sok gondot okoz.

てがはぶける 【手が省ける】 tegahabukeru 2023-04-08
fáradságot takarít megおっと家事かじ手伝てつだってくれてはぶけた。」 „A férjem segített a házimunkában, fáradságot takarítva meg nekem.

てがあく 【手が空く、手があく】 tegaaku 2021-08-22
lesz egy kis idejeいたらこのかべけてね!」 „Ha lesz egy kis időd, tedd fel ezt a képet a falra!
ráérいたら手伝てつだってくれる?」 „Ha ráérsz, segítenél?

てがこんだ 【手が込んだ】 tegakonda 2022-05-27
agyafúrtんだ策略さくりゃくめぐらした。」 „Kitervelt egy agyafúrt stratégiát.
alaposan kidolgozottんだ作品さくひん」 „alaposan kidolgozott alkotás
csalafintaんだ方法ほうほうでおかねをだましった。」 „Csalafinta módon csalta ki az áldozataiból a pénzt.
munkaigényesんだ料理りょうり」 „munkaigényes étel
nagy gonddal készültんだ料理りょうり」 „nagy gonddal készült étel

てがはなせない 【手が離せない】 tegahanaszenai 2019-07-20
el van foglalvaいまはなせないからあと電話でんわして!」 „Most el vagyok foglalva, hívj vissza később!

てがはなれる 【手が離れる】 tegahanareru 2023-09-09
lemegy róla a gond仕事しごとからはなれて気持きもちが解放かいほうされた。」 „Lement a munkámról a gond, így fellélegezhettem.

てぐすねをひく 【手ぐすね引く、手薬煉引く】 teguszune-o hiku 2023-09-08
felkészül詐欺師さぎしカモがるのをぐすねいてっていた。」 „A csaló felkészülve várta az áldozatát.


Next: 手こぎボート

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語