271...

Previous: フィンランドじん


フィンランドの finrandono 2014-07-22
finn

ふう 【封】 2021-09-18
borítékzár
pecsét
plomba (鉛などで出来ている)
ひらきふう 【開き封】 hirakifú nyitott boríték手紙てがみひらふうにしてした。」 „Nyitott borítékban küldtem a levelet.
ふうをきる 【封を切る】 fú-o kiru felbontかみりバサミで手紙てがみふうった。」 „A papírvágó késsel felbontotta a levelet.
ふうをきる 【封を切る】 fú-o kiru kinyit封筒ふうとうふうった。」 „Kinyitottam a borítékot.
ふうをする 【封をする】 fú-o szuru lezár手紙てがみふうをした。」 „Lezártam a borítékot.
ふうをする 【封をする】 fú-o szuru leplombál業者ぎょうしゃ電気でんきメーターにふうをした。」 „A szerelő leplombálta a villanyórát.

ふう 【風】 2021-09-18
esかれ古風こふうかんがかたをしている。」 „Régies a gondolkodásmódja.
fajta (種類)どんなふうふくいたい?」 „Milyen fajta ruhát akarsz venni?
hajlam (風潮)かれひと馬鹿ばかにするふうがある。」 „Hajlamos hülyének nézni az embert.
kinézet (様子)ホームレスふうおとこ」 „hajléktalan kinézetű ember
látszat (様子)かれ元気げんきふうだった。」 „Fittnek látszott.
mód (やり方)こういうふう成功せいこうした。」 „Ily módon sikeres lett.
osサラダに和風わふうのドレッシングをかけた。」 „Japános öntetet tettem a salátára.
stílus (式)西洋風せいようふう建物たてもの」 „nyugati stílusú ház
szokás (風習)日本にほん古来こらいふうまもった。」 „Megőriztük ezt a régi japán szokást.
tettetés (様子)らないふうよそおった。」 „Úgy tett, mintha nem tudná.
こんなふうに 【こんな風に】 kon-nafúni így (~こんなふうに)このおもちゃでこんなふうあそべます。」 „Így lehet játszani ezzel a játékkal.
どんなふう 【どんな風】 don-nafú milyenかれどんなふうひとですか?」 „Milyen ember ő?
ふうに 【風に】 fúni mint (~ふうに)オペラ歌手かしゅふううたってみた。」 „Próbáltam úgy énekelni, mint egy operaénekes.
ふうに 【風に】 fúni stílusban (~ふうに)料理りょうりハンガリーふう味付あじつけをした。」 „Magyar stílusban fűszereztem az ételt.
むかしふうの 【昔風の】 mukasifúno ódivatú昔風むかしふうふく」 „ódivatú ruha
むかしふうの 【昔風の】 mukasifúno régimódi昔風むかしふうかんがかた」 „régimódi gondolkodásmód


Next: ブー

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語