2718...

Previous: たちやく


たちゆく 【立ち行く】 tacsijuku 2023-09-02
boldogulこのままでかない。」 „Így nem boldogulok.
előrébb jut (進む)情熱じょうねつだけで、なかなかかない。」 „Csak lelkesedéssel nem nagyon lehet előrébb jutni.
kijönこんなちっぽけな給料きゅうりょうかない。」 „Ilyen kevés fizetésből nem lehet kijönni.
tartja magát不景気ふけいき会社かいしゃかなくなってきた。」 „A recesszióban a cég nem tudta tovább tartani magát.
tovatűnő (過ぎてゆく)とし」 „tovatűnő év

だちょう 【駝鳥、鴕鳥】 dacsó 2023-12-03
strucc

たちよみ 【立ち読み、立読み】 tacsijomi 2019-10-13
állva olvasás

たちよみする 【立ち読みする、立読みする】 tacsijomiszuru 2019-10-13
állva olvas書店しょてん数時間すうじかんみしていた。」 „A könyvesboltban órákig olvastam állva.

たちよる 【立ち寄る、立寄る】 tacsijoru 2023-04-09
átnéz友達ともだちところった。」 „Átnéztem a barátomhoz.
benézかえりに本屋ほんやさんにった。」 „Hazafelé menet benéztem a könyvesboltba.
betérちかくにたのでったのです。」 „A közelben jártam, és betértem.
beugrikうちかえ途中とちゅう友達ともだちうちった。」 „Hazafelé jövet beugrottam a barátomhoz.
útba ejtかえりに喫茶店きっさてんった。」 „Hazafelé menet útba ejtettem a cukrászdát.

たちわざ 【立ち技】 tacsivaza 2019-12-12
állóharc
álló testhelyzetű fogás

だちん 【駄賃】 dacsin 2022-06-29
fizetség駄賃だちんげるから新聞しんぶん朗読ろうどくしてくれない?」 „Fizetség fejében nem olvasnál fel nekem az újságból?
fuvardíj (運賃)
jutalom (報酬)使つかいをした子供こどもにお駄賃だちんわたした。」 „A gyereket elküldtem valamiért, és jutalmat adtam neki érte.
kis pénzありがとう!これ駄賃だちん」 „Köszönöm! Jutalmul itt van egy kis pénz.
zsebpénz
いきがけのだちん 【行きがけの駄賃】 ikigakenodacsin egyúttal kapott jutalom出張しゅっちょうったらけの駄賃だちん名物料理めいぶつりょうりべることができた。」 „Amikor kiküldetésen voltam, egyúttal a helyi ételspecialitást is megkóstolhattam.


Next: たつ

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語