「お」 2724...
Previous: おもえる
おもおもしい 【重々しい】 omoomosii 2021-12-30
◆ komoly 「重々しい口調で話した。」 „Komoly hangon beszélt.”
◆ nehéz 「重々しい足取り」 „nehéz léptek”
◆ ünnepélyes 「重々しい雰囲気」 „ünnepélyes hangulat”
おもがい 【面懸、面繋】 omogai 2008-02-17
◆ kötőfék
おもかげ 【面影】 omokage 2021-12-30
◆ emlék 「母の面影を忘れられない。」 „Nem tudom édesanyám emlékét elfeledni.”
◆ kinézet 「昔の家の面影を残したリフォーム」 „régi ház kinézetét megőrző átépítés”
おもかげがある 【面影がある】 omokagegaaru 2016-02-25
◆ emlékeztet 「この子には父の面影がある。」 „Ez a gyerek az apjára emlékeztet.”
おもかげをやどす 【面影を宿す】 omokage-o jadoszu 2020-01-19
◆ felfedezhető 「昔、美人だった面影を宿している。」 „Az arcán felfedezhetjük múltba veszett szépségét.”
おもかじ 【面舵】 omokadzsi 2021-12-30
◆ hajó jobbra kormányzása 「面舵を取る。」 „Jobbra kormányozza a hajót.”
◆ jobbra 「面舵いっぱい!」 „Teljes gőzzel jobbra!”
おもくみる 【重く見る】 omokumiru 2023-10-18
◆ komolyan vesz 「政府は事態を重く見ている。」 „A kormány komolyan veszi a helyzetet.”
おもくもちいる 【重く用いる】 omokumocsiiru 2021-12-11
◆ fontos pozícióban alkalmaz 「長く在籍している人が重く用いられている。」 „Aki régóta van a vállalatnál, azt fontos pozícióban alkalmazzák.”
おもくるしい 【重苦しい】 omokurusii 2021-12-30
◆ fojtogató 「重苦しい雰囲気」 „fojtogató légkör”
◆ nyomasztó 「重苦しい気分」 „nyomasztó hangulat”
◆ terhes 「重苦しい沈黙」 „terhes csend”
おもさ 【重さ】 omosza 2021-12-30
◆ fontosság 「経験の重さ」 „tapasztalat fontossága”
◆ súly 「荷物の重さを計った。」 „Megmértem a csomagom súlyát.”
◆ teher 「責任の重さ」 „felelősség terhe”
Next: おもさがある
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2