【滑】 29...
Previous: 滑る
すべること 【滑ること】 szuberukoto 2014-11-24
◆ csúszás
すべるようにまう 【滑るように舞う】 szuberujónimau 2016-05-07
◆ elsuhan 「鳥が滑るように空中を舞っている。」 „A madarak elsuhannak az égen.”
すべるようにはしる 【滑るように走る】 szuberujónihasiru 2015-02-05
◆ siklik
ずれ 【滑れ】 zure 2019-11-29
◆ csúszás
◆ elcsúszás 「頚椎の滑れ」 „nyakcsigolya-elcsúszás”
◆ eltérés 「意見のずれが生じた。」 „Eltérés mutatkozott a véleményük között.”
◆ eltolódás 「冬はハンガリーと日本の間に8時間のずれがある。」 „Télen Magyarország és Japán között 8 óra eltolódás van.”
◆ félrecsúszás 「印刷にずれがあった。」 „Félrecsúszás volt a nyomtatásban.”
ずれこむ 【ずれ込む、滑れ込む、滑れこむ】 zurekomu 2019-11-28
◆ belecsúszik 「会議は昼食の時間にずれ込んだ。」 „Az értekezlet belecsúszott az ebédidőbe.”
◆ eltolódik 「発売時期が大幅にずれ込んでしまった。」 „A forgalomba hozatal nagymértékben eltolódott.”
◆ tolódik 「最近では夏は秋までずれ込んでいると思う。」 „Azt hiszem, mostanában őszre tolódott a nyár.”
ずれていく 【滑れていく、ずれて行く、滑れて行く】 zureteiku 2022-01-25
◆ elmászik 「発信器の周波数がゆっくりとずれて行った。」 „Az oszcillátor frekvenciája lassan elmászott.”
ずれる 【滑れる】 zureru 2019-11-28
◆ elcsúszik 「断層はずれた。」 „A törésvonal elcsúszott.”
◆ elmozdul 「マンホールのカバーがずれた。」 „A csatornafedél elmozdult.”
◆ eltér 「彼の話は話題からずれた。」 „Eltért a témától.”
◆ eltérül 「地震で自転軸が数センチずれた。」 „A földrengés hatására a Föld forgástengelye eltérült.”
◆ eltolódik 「試合があったため映画の開始時間がずれた。」 „A meccs miatt eltolódott a film kezdete.”
◆ félrecsúszik 「帽子がずれた。」 „Félrecsúszott a sapkám.”
◆ tolódik 「予定は明日にずれた。」 „A programom holnapra tolódott.”
◇ ずれていく 【滑れていく、ずれて行く、滑れて行く】 zureteiku elmászik 「発信器の周波数がゆっくりとずれて行った。」 „Az oszcillátor frekvenciája lassan elmászott.”
Next: 滑れ込む
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2