2814...

Previous: いなかまわりをする


いなかみそ 【田舎味噌】 inakamiszo 2021-07-30
árpamiszo

いなかみち 【田舎道】 inakamicsi 2021-07-30
földút (舗装されていない道)
vidéki út

いなかむすめ 【田舎娘】 inakamuszume 2021-07-30
vidéki lány

いなかもの 【田舎者】 inakamono 2022-02-05
bugris (けなす言葉)
falusi
vidéki田舎者いなかものとしてあつかわれた。」 „Vidékiként kezelték.

いなかや 【田舎家】 inakaja 2021-07-30
vidéki ház

いながらにして 【居ながらにして】 inagaranisite 2023-04-14
ki sem mozdulva花火大会はなびたいかい部屋へやにいながらにしてかんしょう出来できる。」 „A tűzijátékot nézheti ki sem mozdulva a szobából.

いなくなる 【居なくなる】 inakunaru 2024-08-31
eltűnikここにいつもすわっていたねこがいなくなった。」 „A mindig itt gubbasztó macska eltűnt.

いなご 【蝗】 inago 2016-02-21
szöcskeいなごをべる地域ちいきもあります。」 „Van olyan hely, ahol a szöcskét főzve megeszik.

いなさく 【稲作】 inaszaku 2021-07-30
rizstermelés (稲を作ること)
rizstermés (稲を作る具合)今年ことし稲作いなさくさそうだ。」 „Idén jónak tűnik a rizstermés.
rizstermesztés (稲を作ること)稲作いなさくてきした土地とち」 „rizstermesztésre alkalmas föld

いなさくちたい 【稲作地帯】 inaszakucsitai 2021-07-30
rizstermesztő vidék


Next: いなさくのうか

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語