「ッ」 290...
Previous: つうこくしょ
つうこくする 【通告する】 cúkokuszuru 2021-01-08
◆ bejelent 「協定の破棄を正式に米側に通告した。」 „Hivatalosan bejelentettük Amerikának a szerződés felmondását.”
◆ értesít 「事件について警察に通告した。」 „Az esetről értesítették a rendőrséget.”
つうこくをはっする 【通告を発する】 cúkoku-o haszszuru 2021-01-08
◆ bejelent 「両国が連盟脱退の通告を発した。」 „Bejelentették a szövetség felmondását.”
つうこん 【痛恨】 cúkon 2021-01-08
◆ borzasztó bánkódás 「先生が亡くなったことは痛恨に堪えない。」 „Borzasztóan bánt, hogy meghalt.”
◆ keserűség 「こんなに若いのに亡くなるなんて痛恨の極みだ。」 „Borzasztóan keserű érzés, ha valakit ilyen fiatalon látunk meghalni.”
◆ roppant bosszantó érzés 「決勝戦で後一歩のところで負けて痛恨の涙を流した。」 „Roppant bosszantó, hogy a döntőben már csak egy kicsi hiányzott a győzelemhez, de kikaptam.”
つうこん 【通婚】 cúkon 2021-01-06
◆ keresztházasság 「異民族との通婚が増えてきている。」 „A különböző nemzetek közti keresztházasságok megszaporodtak.”
つうこんじ 【痛恨事】 cúkondzsi 2021-01-08
◆ borzasztóan sajnálatos eset
つうさん 【通算】 cúszan 2021-01-08
◆ összegzés
◆ összesen 「通算100勝」 „összesen 100 győzelem”
◆ összesítés
つうさんしょう 【通産省】 cúszansó 2023-10-19
◆ kereskedelmi és ipari minisztérium
つうさんする 【通算する】 cúszanszuru 2023-08-30
◆ beleszámol 「副業を労働時間に通算しない。」 „A munkaidőbe nem számolják bele a mellékállást.”
◆ összesít 「全ての金融所得を通算した。」 „Összesítettem minden pénzügyi jövedelmemet.”
◆ összeszámol 「売買損益を通算した。」 „Összeszámoltam a kereskedésből származó nyereséget és veszteséget.”
つうさんせいせき 【通算成績】 cúszanszeiszeki 2021-01-08
◆ összesítette teljesítmény 「選手の通算成績」 „sportoló összesített teljesítménye”
Next: つうさんだりつ
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2