30...

Previous: 好き嫌い


すききらいがはげしい 【好き嫌いが激しい】 szukikiraigahagesii 2019-06-28
finnyásきらいのはげしいひと料理りょうりをするの大変たいへんです。」 „Nehéz a finnyás emberekre főzni.
válogatósものきらいがはげしい。」 „Nagyon válogatós az ételekben.

すきほうだいにふるまう 【好き放題に振る舞う】 szukihódainifurumau 2023-04-08
szeszélyes

すきほうだいをさせる 【好き放題をさせる】 szukihódai-o szaszeru 2020-07-04
ráhagyあの放題ほうだいをさせてしまった。」 „Régen arra gyerekre mindent ráhagytam.

すきほうだいをする 【好き放題をする】 szukihódai-o szuru 2020-07-04
azt csinál, amit kénye-kedve tartja社長しゃちょう息子むすこだからって放題ほうだいしてるよね。」 „Te vagy igazgató fia, azt csinálsz a cégnél, amit a kényed-kedved tartja.

すく 【好く】 szuku 2020-07-04
kedvel
szeretうちのいぬみんなかれている。」 „Mindenki szereti a kutyánkat.
すいたどうし 【好いた同士】 szuitadósi szerelmespár
すいてすかれる 【好いて好かれる】 szuiteszukareru kölcsönösen szeretik egymást
すかない 【好かない】 szukanai kellemetlenかないやつ」 „kellemetlen fráter
すかれる 【好かれる】 szukareru kedveli valakiわたしだれにもかれない。」 „Engem senki sem kedvel.
すかれる 【好かれる】 szukareru szeretetre méltó彼女かのじょかれるたちだ。」 „Szeretetre méltó teremtés.
むしがすかない 【虫が好かない】 musigaszukanai ellenszenvesむしかないひと」 „ellenszenves ember
むしがすかない 【虫が好かない】 musigaszukanai kellemetlenむしかないやつ」 „kellemetlen fickó

このましい 【好ましい】 konomasii 2023-09-11
kedvező (好都合な)このましいこたられなかった。」 „Nem kaptam kedvező választ.
kellemes (感じのよい)このましい印象いんしょうあたえる。」 „Kellemes benyomást kelt.
kívánatos (望ましい)経済けいざいにおいてある程度ていどのインフレこのましい。」 „A gazdasághoz némi infláció kívánatos.
közkedveltこのレストランでクラシック音楽おんがくこのましい。」 „Ebben az étteremben közkedvelt a klasszikus zene.
megnyerő (魅力がある)かれこのましい人柄ひとがらです。」 „Megnyerő ember.
このましくない 【好ましくない】 konomasikunai nemkívánatosそのくにかれこのましくない人物じんぶつ指定していした。」 „Az ország nemkívánatos személynek minősítette.


Next: 好ましくない

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語