【申】 30...
Previous: 申し立て
もうしたてる 【申し立てる、申立てる】 mósitateru 2022-02-12
◆ állít 「詐欺に遭ったと申し立てた。」 „Azt állította, hogy csalás áldozata lett.”
◆ kér 「調停を申し立てた。」 „Békéltetést kér.”
◆ vall 「無罪を申し立てた。」 „Ártatlannak vallotta magát.”
◇ いぎをもうしたてる 【異議を申し立てる、異議を申立てる】 igi-o mósitateru tiltakozik 「処分に対して異議を申し立てた。」 „Tiltakozott a büntetés ellen.”
◇ ふふくをもうしたてる 【不服を申し立てる】 fufuku-o mósitateru fellebbez 「被告は不服を申し立てた。」 „A vádlott fellebbezett.”
もうしたてをする 【申し立てをする、申立てをする】 mósitate-o szuru 2022-02-12
◆ állít 「確定申告で嘘の申し立てをした。」 „Adóbevallásában valótlanságot állított.”
◆ felszólítást tesz 「支払督促の申し立てをした。」 „Fizetési felszólítást tett.”
◆ kér 「自己破産の申し立てをした。」 „Magáncsődöt kért.”
◆ kezdeményez 「破産の申し立てをした。」 „Csődeljárást kezdeményezett.”
◆ panaszt emel 「著作権侵害の申し立てをした。」 „Szerzői jogsértés miatt emelt panaszt.”
もうしわけ 【申し訳、申訳】 mósivake 2022-02-12
◆ kifogás 「申し訳ありません。」 „Nem tudok semmi kifogást hozni a mentségemre. (Elnézést kérek!)”
◆ mentség
もうしわけがたたない 【申し訳が立たない、申訳が立たない】 mósivakegatatanai 2022-02-12
◆ megbocsáthatatlan 「この土地を売ったらご先祖様に申し訳が立たない。」 „Megbocsáthatatlan az őseink számára, ha eladjuk ezt a földet.”
もうしわけない 【申し訳ない、申訳ない】 mósivakenai 2022-02-12
◆ nagyon sajnálom 「申し訳ありません!」 „Nagyon sajnálom!”
◆ nincs mentségem
◇ もうしわけなくおもう 【申し訳なく思う、申訳なく思う】 mósivakenaku omou röstell 「過ちを申し訳なく思う。」 „Röstellem, hogy hibáztam.”
◇ もうしわけなくおもう 【申し訳なく思う、申訳なく思う】 mósivakenaku omou restell 「恩師の葬式に行かなかったことを申し訳なく思った。」 „Restellem magam, hogy nem mentem el a tanárom temetésére.”
もうしわけなくおもう 【申し訳なく思う、申訳なく思う】 mósivakenaku omou 2023-03-24
◆ restell 「恩師の葬式に行かなかったことを申し訳なく思った。」 „Restellem magam, hogy nem mentem el a tanárom temetésére.”
◆ röstell 「過ちを申し訳なく思う。」 „Röstellem, hogy hibáztam.”
Next: 申し訳程度に
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2