2925...

Previous: きゅうかっけいの


きゅうかつをじょする 【久闊を叙する】 kjúkacu-o dzsoszuru 2021-01-22
hosszú szünet után először beszél (久しぶりに会って話す)
szabadkozik, hogy régóta nem jelentkezett (無沙汰を浴びる)

きゅうかとどけ 【休暇届け】 kjúkatodoke 2020-12-15
szabadságbejelentés

きゅうかなづかい 【旧仮名遣い】 kjúkanazukai 2008-12-24
régi kana helyesírás

きゅうかねがい 【休暇願い】 kjúkanegai 2020-12-15
szabadságkérelem休暇願きゅうかねがいをした。」 „Beadtam a szabadságkérelmemet.

ぎゅうかわ 【牛革】 gjúkava 2020-12-15
marhabőr牛革ぎゅうかわかばん」 „marhabőr táska

ぎゅうかわせい 【牛革製】 gjúkavaszei 2020-12-15
marhabőrből készült

きゅうかをとる 【休暇をとる】 kjúka-o toru 2023-10-21
hiányzik一週間いっしゅうかん会社かいしゃ休暇きゅうかをとった。」 „Egy hetet hiányoztam a munkahelyemről.
szabadnapot vesz ki

きゅうかん 【休刊】 kjúkan 2018-06-15
lap szünetelése

きゅうかん 【休閑】 kjúkan 2020-12-15
parlagon hagyás

きゅうかん 【休館】 kjúkan 2021-02-17
zárva tartás

きゅうかん 【急患】 kjúkan 2023-09-20
sürgős eset医者いしゃ急患きゅうかんところばれた。」 „Az orvost sürgős esethez hívták.

きゅうかん 【旧慣】 kjúkan 2020-12-15
régi szokás


Next: きゅうかん

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語