「シ」 2963...
Previous: しった
しったい 【失態】 sittai 2021-11-08
◆ baklövés 「失態続きの政府」 „baklövések sorozatát elkövető kormány”
◆ leszereplés
◇ しったいをえんじる 【失態を演じる】 sittai-o endzsiru leszerepel 「夫は妻の実家で酔っ払って失態を演じた。」 „A berúgott férj a felesége szüleinél leszerepelt.”
じったい 【実体】 dzsittai 2021-11-08
◆ szubsztancia
◆ valódi alak 「悪魔はついに実体を現した。」 „Az ördög végül megmutatta valódi alakját.”
◆ valódi létezés
◇ じったいけいざい 【実体経済】 dzsittaikeizai reálgazdaság 「実体経済を持ち直したい。」 „A reálgazdaságot kellene rendbe hozni.”
◇ じったいのない 【実体のない】 dzsittainonai háttér nélküli 「これは実体のないインチキ会社。」 „Ez egy háttér nélküli, csaló vállalat.”
じったい 【実態】 dzsittai 2021-11-08
◆ igazi állapot 「政治家は貧困の実態を把握してない。」 „A politikusok nincsenek tisztában a szegénység igazi állapotával.”
◆ mibenlét 「この病気の実態を知りたい。」 „Szeretném megismerni ennek a betegségnek a mibenlétét.”
◆ tényleges helyzet 「携帯電話の利用実態を調べた。」 „A mobiltelefon-használat tényleges helyzetét vizsgálták.”
◆ valóság helyzet 「党内の実態を知らない。」 „Nem ismerem a párton belüli valóságos helyzetet.”
じったい 【集諦】 dzsittai 2017-02-08
◆ szenvedés eredetének igazsága
じったいかする 【実体化する】 dzsittaikaszuru 2021-11-08
◆ testet ölt 「モンスターが実体化した。」 „A szörny testet öltött.”
◆ valóra válik 「実体化した悪夢」 „valóra vált rémálom”
じったいけいざい 【実体経済】 dzsittaikeizai 2021-11-08
◆ reálgazdaság 「実体経済を持ち直したい。」 „A reálgazdaságot kellene rendbe hozni.”
じったいちょうさ 【実態調査】 dzsittaicsósza 2008-03-11
◆ tényfelmérés
じったいにせまる 【実態に迫る】 dzsittainiszemaru 2016-04-23
◆ feltár
◆ megpróbál képet alkotni 「番組は大気汚染の実態に迫っている。」 „A műsor megpróbál képet alkotni a levegőszennyezésről.”
Next: じったいのない
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2