300...

Previous: つうさんだりつ


つうさんねんきん 【通算年金】 cúszan-nenkin 2021-01-08
összesített nyugdíj

つうし 【通史】 cúsi 2021-01-08
egyetemes történelem (世界史)
korszakokon átívelő történelem日本にほん通史つうし」 „Japán korszakokon átívelő történelme
történelmi áttekintés

つうじ 【通じ】 cúdzsi 2021-01-08
bélműködés
felfogásかれつうじがはやい。」 „Gyors felfogású.
megértés
székletもうながくおつうじがない。」 „Már régóta nem volt székletem.
おつうじ 【お通じ】 ocúdzsi bélműködésつうじがよい。」 „Jó a bélműködésem.
おつうじ 【お通じ】 ocúdzsi székletつうじがわるい。」 „Székletproblémáim vannak.

つうじ 【通事、通詞、通辞】 cúdzsi 2021-01-08
tolmács (通訳)

つうじて 【通じて】 cúdzsite 2021-01-08
átこのくに一年いちねんつうじてなつです。」 „Ebben az országban egész éven át nyár van.
keresztül音楽おんがくつうじてハンガリーを紹介しょうかいする。」 „A zenén keresztül mutatja be Magyarországot.
révén (介して)共通きょうつう友達ともだちつうじてった。」 „Közös barátunk révén ismerkedtünk meg.
つうじて 【通じて】 cúdzsite révén (介して)共通きょうつう友達ともだちつうじてった。」 „Közös barátunk révén ismerkedtünk meg.

つうじてきな 【通時的な】 cúdzsitekina 2018-12-17
diakronikus
történeti

つうじない 【通じない】 cúdzsinai 2016-05-22
süket (発信音はない)町中まちじゅう電話でんわつうじなかった。」 „Városszerte süketek voltak a telefonok.


Next: つうしょう

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語