4...

Previous: 大々的な


だいだいてきに 【大々的に】 daidaitekini 2019-09-23
kiterjedtenメディア事件じけん大々的だいだいてきげた。」 „A média kiterjedten foglalkozott az üggyel.
nagy csinnadrattával新製品しんせいひん大々的だいだいてき発表はっぴょうした。」 „Nagy csinnadrattával jelentették be az új terméket.

おおあらし 【大あらし、大嵐】 óarasi 2016-01-24
ítéletidő

おおあり 【大あり、大有り】 óari 2020-11-14
hatalmas需要じゅようおおありです。」 „Hatalmas a kereslet.
nagyon is見込みこありますか?』『い、おおありです。』」 „–Lehetséges, hogy győzni fogok? –Igen, nagyon is.
nagyon sok問題もんだいおおありです。」 „Nagyon sok a probléma.

おおあわて 【大慌て、大あわて】 óavate 2023-04-09
nagy kapkodás

だいアンティルしょとう 【大アンティル諸島】 daiantirusotó 2021-04-10
Nagy-Antillák

おおいなる 【大いなる】 óinaru 2023-09-06
felséges (偉大な)
nagyおおいなるちからおおいなる責任せきにんともなう。」 „A nagy hatalomhoz hagy felelősség járul.
óriásiかれこの世界せかいにとっておおいなる損失そんしつである。」 „Halála óriási veszteség a világ számára.
végtelenおおいなる大地だいち」 „végtelen táj

おおいに 【大いに】 óini 2023-09-17
nagymértékbenかれ科学かがく発展はってんおおいに貢献こうけんした。」 „Nagymértékben hozzájárult a tudomány fejlődéséhez.
nagyon彼女かのじょおおいによろこんだ。」 „Nagyon örült.
sokatおおいにべる。」 „Sokat eszik.

おおいにうける 【大いに受ける】 óiniukeru 2023-04-08
jó fogadtatása vanこの映画えいが日本にほんおおいにけた。」 „Ennek a filmnek jó fogadtatása volt Japánban.
nagy sikere vanこのほんハンガリーでおおいにけた。」 „Ennek a könyvnek nagy sikere volt Magyarországon.


Next: 大いに意気込んで

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語