【挨拶】 4...
Previous: 挨拶するだけの間柄
あいさつをする 【挨拶をする】 aiszacu-o szuru 2016-05-04
あいさつする 【挨拶する】 aiszacuszuru 2019-12-03
◆ beköszön 「部屋にいるお父さんに挨拶をした。」 „Beköszöntem az apámnak az szobába.”
◆ kiköszön 「窓越しに挨拶をした。」 „Kiköszöntem az ablakon.”
◆ köszön 「道で知り合いに挨拶した。」 „Az utcán köszöntem az ismerősömnek.”
◆ köszönt 「パーティーで新入社員に挨拶をした。」 „A partin köszöntöttük az új dolgozókat.”
◆ leköszön 「友達は二階の窓から挨拶をした。」 „A barátom leköszönt az emeletről.”
◆ ráköszön 「知らない人に挨拶された。」 „Egy ismeretlen ember rám köszönt.”
◆ üdvözöl 「部屋に入ってきた客に挨拶した。」 „Üdvözöltem a belépő vendéget.”
あいさつをかわす 【挨拶を交わす】 aiszacu-o kavaszu 2021-10-16
◆ köszön egymásnak 「知り合いと挨拶を交わした。」 „Köszöntünk egymásnak az ismerősömmel.”
あいさつをかえす 【挨拶を返す】 aiszacu-o kaeszu 2021-09-23
◆ visszaköszön 「管理人に挨拶を返した。」 „Visszaköszöntem a gondnoknak.”
あいさつまわりをする 【挨拶回りをする】 aiszacumavari-o szuru 2019-10-22
◆ körbejár bemutatkozni 「引っ越しの挨拶回りをした。」 „Amikor a környékre költöztünk, körbejártam bemutatkozni.”
あいさつじょう 【挨拶状】 aiszacudzsó 2021-09-06
◆ üdvözlőlap
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2