【絡】 4...
Previous: 絡ませる
からまる 【絡まる】 karamaru 2023-09-17
◆ beleakad 「ロープが足に絡まって倒れた。」 „Beleakadt a lábam a kötélbe, és elestem.”
◆ belegabalyodik 「豆の茎が柵に絡まっている。」 „A bab szára belegabalyodott a kerítésbe.”
◆ felfut 「豆の蔦は紐に絡まった。」 „A bab szára felfutott a zsinegre.”
◆ feltekeredik 「豆の茎が棒に絡まっている。」 „A bab szára feltekeredett a botra.”
◆ hozzáfonódik 「ぶどうは紐に絡まった。」 „A szőlő hozzáfonódott a zsineghez.”
◆ közrejátszik 「この病気はさまざまな要因が絡まっている。」 „Ennek a betegségnek a kialakulásához sokféle tényező közrejátszik.”
◆ összeakad 「クリップが絡まった。」 „A gemkapcsok összeakadtak.”
◆ összegabalyodik 「植物の根っこが複雑に絡まっていた。」 „A növény gyökere tekervényesen összegabalyodott.”
◆ összegubancolódik 「紐が絡まった。」 „Összegubancolódott a zsineg.”
◆ tekeredik 「釣糸が鳥の体に絡まっていた。」 „A madár testére tekeredett a damil.”
からみあう 【絡み合う、からみ合う、絡みあう、搦み合う】 karamiau 2021-10-05
◆ egymásba gabalyodik 「転んだ人たちは絡み合っていた。」 „A felbukott emberek egymásba gabalyodtak.”
◆ összefonódik 「彼らの運命は絡み合っていた。」 „Összefonódott a sorsuk.”
◆ összegubancolódik 「紐が絡み合っていた。」 „Összegubancolódott a fonal.”
◆ tekervényes 「複雑に絡み合った事件」 „tekervényes, bonyolult eset”
◇ えだがふくざつにからみあっている 【枝が複雑に絡み合っている】 edagafukuzacunikaramiatteiru ágas-bogas 「この藪は枝が複雑に絡み合っている。」 „Ez a bokor ágas-bogas.”
からみつく 【絡みつく、絡み付く】 karamicuku 2021-10-05
◆ beleköt 「酔っぱらいは私に絡みついてきた。」 „A részeg belém kötött.”
◆ rácsavarodik 「釣り糸が足に絡みついた。」 „A horgászdamil rácsavarodott a lábamra.”
◆ ráfonódik 「葡萄は棚に絡みついていた。」 „A szőlő ráfonódott a lugasra.”
◆ rátekeredik 「蛇は獲物に絡みついた。」 „A kígyó rátekeredett az áldozatára.”
がらみの 【絡みの、搦みの】 garamino 2021-10-05
◆ kapcsolatos 「薬物絡みの事件」 „drogokkal kapcsolatos bűnesetek”
◆ körüli 「50がらみの男」 „Ötven év körüli férfi.”
◆ összefüggő 「飲酒絡みの暴行」 „italozással összefüggő randalírozás”
Next: 絡み付く
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2