4...

Previous: 追いうちを掛ける


おいうちをかける 【追い打ちをかける、追い打ちを掛ける、追いうちを掛ける、追い討ちを掛ける、追い撃ちを掛ける】 oiucsi-o kakeru 2018-12-26
hajszol (追いかける)
rátesz egy lapáttal (俗語)災害さいがい不況ふきょうちをかけた。」 „A katasztrófa rátett még egy lapáttal a gazdasági hanyatlásra.
tovább fokoz (追撃)マッサージいたみにちをかけた。」 „A masszázs tovább fokozta a fájdalmat.
tovább ront (追撃)かれ発言はつげん事態じたいちをかけた。」 „A kijelentése tovább rontott a helyzeten.
űz (追いかける)

おいかえす 【追い返す、追いかえす、追返す】 oikaeszu 2021-07-24
elzavar借金しゃっきんにんかえした。」 „Elzavarta az adósságbehajtót.
visszaküldきゃくかえした。」 „Visszaküldtem a vendéget.
visszaver (撃退する)めてきたてきかえした。」 „Visszavertük a támadó ellenséget.
visszazavar夜中よなか訪問者ほうもんしゃかえした。」 „Visszazavarta az éjszakai látogatót.

おいかけ 【追いかけ、追い掛け】 oikake 2016-03-29
hajkurászás
hajtás

おいかける 【追いかける、追い掛ける】 oikakeru 2021-07-24
hajkurászねこねずみいかけていた。」 „A macska hajkurászta az egeret.
hajszol警察けいさつ泥棒どろぼういかけた。」 „A rendőrök hajszolták a rablót.
kerget妄想もうそういかける。」 „Ábrándokat kerget.
követ流行りゅうこういかける。」 „Követi a divatot.
nyomoz警察けいさつその事件じけんいかけている。」 „A rendőrség azt az esetet nyomozza.
utána eredスリをいかけた。」 „Utána eredt a zsebtolvajnak.
utánaszalad店員てんいんりをわすれたきゃくいかけた。」 „Az eladó utánaszaladt a visszajárót ottfelejtő vevőnek.
üldözみち泥棒どろぼういかけた。」 „Az utcán üldöztem egy rablót.
おいかけはじめる 【追いかけ始める】 oikakehadzsimeru nyomába eredひきいぬ逃亡者とうぼうしゃいかけはじめた。」 „A két kutya a szökött rab nyomába eredt.

おいかけはじめる 【追いかけ始める】 oikakehadzsimeru 2016-03-15
nyomába eredひきいぬ逃亡者とうぼうしゃいかけはじめた。」 „A két kutya a szökött rab nyomába eredt.


Next: 追いすがる

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語