301...

Previous: うきドック


うきな 【浮き名、浮名】 ukina 2021-07-18
románc (艶聞)
szerelmi botrány (醜聞)
szerelmi pletykaかれ浮名うきなてられた。」 „Szerelmi pletykákat terjesztenek róla.

うきはし 【浮き橋 、浮橋】 ukihasi 2021-07-18
pontonhíd

うきぶくろ 【浮き袋、浮袋、浮き嚢】 ukibukuro 2024-12-09
gázhólyag
úszógumi子供こどもぶくろをつけておよいだ。」 „A gyerek úszógumival úszott.
úszóhólyag (魚の)さかな浮袋うきぶくろ」 „hal úszóhólyagja hólyag

うきほうだい 【浮き砲台、浮砲台】 ukihódai 2021-10-20
úszó üteg

うきぼり 【浮き彫り】 ukibori 2015-05-24
dombormű
relief

うきぼりになる 【浮き彫りになる】 ukiborininaru 2023-09-01
előtérbe kerül
felszínre kerül (浮上する)矛盾むじゅんあらためてりになった。」 „Az ellentmondás újra a felszínre került.
kiderül (判明する)結婚けっこんしてから旦那だんな欠点けってんりになった。」 „A férje hibája a házasság után derült ki.
kidomborodik豪華ごうかみせていたら自分じぶんみじめさがりになった。」 „A luxusüzletet látva kidomborodott a saját nyomorúsága.
szembetűnő lesz (目立つ)矛盾むじゅんりになった。」 „Szembetűnő lett az ellentmondás.

うきみ 【憂き身、憂身】 ukimi 2023-10-09
emésztődés
うきみをやつす 【憂き身を窶す】 ukimi-o jacuszu rabja valaminek流行りゅうこうをやつす。」 „A divat rabja.
うきみをやつす 【憂き身を窶す】 ukimi-o jacuszu emészti valamiこいをやつす。」 „A szerelem emészti.


Next: うきみ

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語