3114...

Previous: たとする


たどたどしい 【辿々しい】 tadotadosii 2016-03-28
botladozóたどたどしいはなかたをした。」 „Botladozva beszélt.
döcögősたどたどしい足取あしどりであるいた。」 „Döcögős léptekkel haladtam.
törtたどたどしいハンガリーこたえた。」 „Tört magyarsággal válaszolt.

たどたどしく tadotadosiku 2016-03-01
döcögveたどたどしくはなした。」 „Döcögve beszélt.

たどたどしく 【辿々しく】 tadotadosiku 2016-04-30
botladozva証人しょうにん事件じけんについてたどたどしくはなした。」 „A tanú botladozva mondta el az esetet.
döcögősenどうしておくれたかたどたどしく説明せつめいした。」 „Döcögősen magyarázta, hogy miért késett.

たどって 【辿って】 tadotte 2017-02-16
nyománかれ足跡あしあと辿たどってすすんだ。」 „A léptei nyomán haladtam.

たどりつかせる 【たどり着かせる、辿りつかせる、辿り着かせる】 tadoricukaszeru 2016-04-01
elvezetいくつかの痕跡こんせき犯人はんにんまでたどりいた。」 „A nyomok elvezettek a tetteshez.

たどりつく 【たどり着く、辿りつく、辿り着く】 tadoricuku 2023-09-06
elevickélボートでしままでたどりいた。」 „Csónakkal elevickéltem a szigetre.
kerül大統領だいとうりょう地位ちいにどうやってたどりいたのだろう。」 „Hogyan került az elnöki székbe?
nagy nehezen megérkezikようやく目的地もくてきちにたどりいた。」 „Nagy nehezen megérkeztem a célállomásra.
たどりつかせる 【たどり着かせる、辿りつかせる、辿り着かせる】 tadoricukaszeru elvezetいくつかの痕跡こんせき犯人はんにんまでたどりいた。」 „A nyomok elvezettek a tetteshez.

たどる 【辿る】 tadoru 2020-03-06
halad戦局せんきょく悪化あっか一途いちずをたどった。」 „Napról napra rosszabbul haladt a háború.
követみち辿たどった。」 „Követte az utat.
végigkövet事件じけんきたとき記憶きおく辿たどった。」 „Végigkövette az emlékezetében, mi történt az eset idején.
visszavezet家系かけい18じゅうはち世紀せいきまで辿たどった。」 „A családfáját visszavezette a XVIII. századig.
いっとをたどる 【一途をたどる、一途を辿る】 itto-o tadoru egyenesen haladこの動物どうぶつ絶滅ぜつめつ一途いっと辿たどっている。」 „Ez az állatfaj egyenesen halad a kihalás felé.
すいたいのいっとをたどる 【衰退の一途を辿る】 szuitainoitto-o tadoru hanyatlóban vanこの会社かいしゃ衰退すいたい一途いっと辿たどっている。」 „Ez a vállalat hanyatlóban van.
へいこうせんをたどる 【平行線を辿る】 heikószen-o tadoru nem vezet sehová交渉こうしょう平行線へいこうせん辿たどっていた。」 „A tárgyalások nem vezettek sehová.
ゆめじをたどる 【夢路を辿る】 jumedzsi-o tadoru álomországban jár


Next: たどん

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語