33...

Previous: 付く


つけ 【付け】 cuke 2022-08-04
adósság (借金)みせけがあります。」 „A boltban adóssága van.
hitelツケでおさけんだ。」 „Hitelbe ivott.
hozzátoldott (付け〜)えり」 „hozzátoldott gallér
kontóぼくけでみんなんでください。」 „Igyanak az én kontómra!
számlaぼくけにしてください!」 „Írd az én számlámra.
あめにつけかぜにつけ 【雨につけ風につけ】 amenicukekazenicuke rendületlenülあめにつけかぜにつけ捜査そうさつづけた。」 „Rendületlenül folytatták a nyomozást.
かかりつけのいしゃ 【掛かり付けの医者、掛りつけの医者、掛かりつけの医者】 kakaricukenoisa háziorvos
かかりつけのいしゃ 【掛かり付けの医者、掛りつけの医者、掛かりつけの医者】 kakaricukenoisa körzeti orvos
つけうち 【付け打ち】 cukeucsi csattogtatás
つけがまわる 【付けが回る】 cukegamavaru meglesz a böjtje高校こうこう数学すうがくをサボったけがまわってきた。」 „Meglett a böjtje, hogy elhanyagoltam a középiskolában a matematikát.
つけづめ 【付け爪】 cukezume műköröm
つけね 【付け値、付値】 cukene vételi árajánlatくるま百万ひゃくまんえんをつけた。」 „Egymillió jenes vételi árajánlatot tettem a kocsira.
つけの 【付けの】 cukeno megszokottけの」 „megszokott kocsma
つけひげ 【つけ髭、付けヒゲ、付け髭】 cukehige álszakáll
つけひげ 【つけ髭、付けヒゲ、付け髭】 cukehige álbajusz
つけまつげ 【付けまつげ、付け睫】 cukemacuge műszempilla
につけ nicuke amikorこの料理りょうりべるにつけ、ははおもす。」 „Amikor ezt az ételt eszem, édesanyám jut eszembe.
につけ nicuke szó van róla何事なにごとにつけ我慢がまんりない。」 „Bármiről is van szó, nincs türelme hozzá.
ゆきつけである 【行きつけである、行き付けである】 jukicukedearu tartozikけの病院びょういんいえから30分さんじゅっぷんです。」 „A kórház, ahová tartozunk, tőlünk harminc percre van.
ゆきつけである 【行きつけである、行き付けである】 jukicukedearu törzshelynek számítつまけのレストランにった。」 „A feleségemmel a törzshelyünknek számító étterembe mentünk.
ゆきつけである 【行きつけである、行き付けである】 jukicukedearu rendszeresen járけである商店街しょうてんがい」 „üzletsor, ahová rendszeresen járok

づけ 【付け】 zuke 2022-08-04
keltezés (日付)1月いちがつ29日にじゅうくにちけで発行はっこうされた証書しょうしょ」 „január 29-i keltezésű okirat
づけの 【付けの】 zukeno keltezésű11日じゅういちにちけの手紙てがみ」 „tizenegyedikei keltezésű levél


Next: 付けあわせ

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語