【一】 323...
Previous: 一地方特有の
いちどう 【一堂】 icsidó 2021-11-03
◆ egy épület 「一堂に会する」 „Egy épületben összegyűlnek.”
◆ egy hely 「国内のワインを一堂に集めた。」 „Egy helyen összegyűjtöttük az ország borait.”
いっぽう 【一報】 ippó 2021-05-11
◆ értesítés 「着いたらご一報ください。」 „Kérem értesítsen, ha megérkezett!”
◆ hír 「番組でその事件の一報を知った。」 „A műsorból értesültem az eset híréről.”
◆ információ 「事故の一報が入った。」 „Információ érkezett a balesetről.”
◆ jelzés 「お困りの事がありましたら、ご一報ください。」 „Kérem jelezzék, ha valami probléma van!”
◇ いっぽうをいれる 【一報を入れる】 ippó-o ireru értesít 「彼の逝去について親戚にご一報を入れました。」 „Értesítettük a rokonokat a haláláról.”
いっぽうをいれる 【一報を入れる】 ippó-o ireru 2021-01-25
◆ értesít 「彼の逝去について親戚にご一報を入れました。」 „Értesítettük a rokonokat a haláláról.”
いちじょうの 【一場の】 icsidzsóno 2021-11-02
◆ egy alkalom 「一場の挨拶」 „egy köszöntő”
◆ egy jelenetnyi 「一場の喜劇」 „egy kis komédia”
◆ elröppenő 「一場の夢」 „elröppenő álom”
いちるい 【一塁】 icsirui 2022-01-13
◆ egyes bázis
◆ első bázis 「一塁に歩く。」 „Első bázisra sétál.”
いちるいベース 【一塁ベース】 icsiruibészu 2019-11-24
◆ első bázis
いちるいしゅ 【一塁手】 icsiruisu 2014-07-11
◆ egyes védő
いちるいそうしゃ 【一塁走者】 icsiruiszósa 2023-04-12
◆ első bázis támadójátékosa
ひとかたま 【一塊】 hitokatama 2023-04-10
◆ egy tömb 「溶けたチョコは一塊になった。」 „A megolvadt csoki egy tömbbé vált.”
Next: 一塊の土
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2