3260...

Previous: イヤホン


いやみ 【嫌味、嫌み、厭味、厭み】 ijami 2025-08-16
gúny (皮肉)
gúnyolódás (皮肉)
kellemetlenség (皮肉)
malícia
szekírozás
utálatosság
いやみをいう 【嫌味をいう、嫌みをいう、厭味をいう、厭みをいう】 ijami-o iu szekírozつまおっと嫌味いやみつづけた。」 „A feleség állandóan szekírozta a férjét.

いやみな 【嫌味な、嫌みな、厭味な、厭みな】 ijamina 2021-10-31
gúnyos (皮肉な)嫌味いやみわら」 „gúnyos nevetés
kellemetlen (不快な)嫌味いやみやつ」 „kellemetlen ember
undok (意地悪な)嫌味いやみしゅうとめ」 „undok anyós
utálatos (嫌な)嫌味いやみ発言はつげんをした。」 „Utálatos megjegyzést tett.

いやみをいう 【嫌味をいう、嫌みをいう、厭味をいう、厭みをいう】 ijami-o iu 2016-03-27
szekírozつまおっと嫌味いやみつづけた。」 „A feleség állandóan szekírozta a férjét.

いやもおうもなく 【否も応もなく、否も応も無く】 ijamoómonaku 2016-03-26
kénytelen-kelletlenいやおうもなく会社かいしゃ食事しょくじかい出席しゅっせきさせられた。」 „Kénytelen-kelletlen el kellett mennie a céges vacsorára.

いやらしい 【嫌らしい、厭らしい】 ijarasii 2021-10-31
disznóいやらしい冗談じょうだん」 „disznó vicc
kéjes (好色らしい)いやらしいつき」 „kéjes tekintet
kéjvágyó (みだらな)いやらしいおとこ」 „kéjvágyó férfi
mocskosいやらしい想像そうぞう」 „mocskos fantázia
visszataszító (不愉快な)ひとよわみにいやらしい行為こうい」 „emberek helyzetét kihasználó, visszataszító cselekedet

イヤリング ijaringu 2021-10-31
fülbevaló彼女かのじょイヤリングをつけている。」 „Fülbevalót visel.


Next: いゆう

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語