【大】 336...
Previous: 大変
たいへんだ 【大変だ】 taihenda 2020-06-28
◆ hűha 「大変だ、料理が焦げた。」 „Hűha, odaégett az étel!”
◆ jóságos ég 「大変だ!電車が脱線した。」 „Jóságos ég! Kisiklott a vonat.”
◆ teremtésit 「大変だ!」 „A teremtésit!”
◆ vége 「妻に知れたら大変だ!」 „Ha a feleségem megtudja, végem!”
たいへんな 【大変な】 taihen-na 2020-12-24
◆ borzasztó 「大変な事が起きてしまった。」 „Borzasztó dolog történt!”
◆ észbontó 「彼女は大変な美人です。」 „Észbontóan szép nő.”
◆ fele sem tréfa 「これは大変だ!」 „Ennek fele sem tréfa!”
◆ hatalmas 「大変な財産を築き上げた。」 „Hatalmas vagyont halmozott fel.”
◆ megerőltető 「この仕事は大変です。」 „Ez a munka megerőltető.”
◆ nehéz 「大変な時期ですが、がんばりましょう。」 „Nehéz időket élünk, de igyekezzünk!”
◆ nem könnyű 「この結び目を解くのは大変。」 „Nem könnyű kibogozni ezt a csomót.”
◆ óriási 「それは大変な問題だ。」 „Ez óriási probléma.”
◆ szörnyű 「大変なミスをした。」 „Szörnyű hibát követtem el.”
◇ たいへんなおもいをする 【大変な思いをする】 taihen-naomoi-o szuru megszív 「数学の試験で大変な思いをした。」 „Megszívtam a matekvizsgával.”
◇ たいへんなことになる 【大変なことになる】 taihen-nakotoninaru baj lesz 「ブレーキを直さないと大変なことになる。」 „Ha nem csináltatjuk meg a féket, baj lesz.”
たいへんなこと 【大変なこと】 taihen-nakoto 2022-05-08
◆ feketeleves 「大変なことになるのはこれからだ。」 „Majd most jön a feketeleves.”
たいへんなことになる 【大変なことになる】 taihen-nakotoninaru 2020-06-28
◆ baj lesz 「ブレーキを直さないと大変なことになる。」 „Ha nem csináltatjuk meg a féket, baj lesz.”
たいへんなおもいをする 【大変な思いをする】 taihen-naomoi-o szuru 2016-05-03
◆ megszív 「数学の試験で大変な思いをした。」 „Megszívtam a matekvizsgával.”
◆ szív 「軍隊で大変な思いをした。」 „Sokat szívtam a katonaságnál.”
だいへんかく 【大変革】 daihenkaku 2016-03-16
◆ nagy változás
Next: 大多数
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2