337...

Previous: だいかんみんこく


たいき 【大器】 taiki 2020-01-27
nagy tehetség
みかんのたいき 【未完の大器】 mikan-notaiki csiszolatlan tehetség

たいき 【大気】 taiki 2016-04-16
légkörつき大気たいきがない。」 „A Holdnak nincs légköre.

たいき 【待機】 taiki 2021-10-25
karantén感染かんせん予防よぼうのため入国にゅうこく週間しゅうかん待機たいき義務付ぎむづけられている。」 „Járványügyi okokból, a beutazás után két hét karantén kötelező.
készenlétリモコンでテレビを待機たいきモードにした。」 „A távszabályzóval készenléti üzemmódba kapcsoltam a tévét.
várakozás待機たいきちゅうのタクシーにんだ。」 „Beszálltam egy várakozó taxiba.
じたくたいき 【自宅待機】 dzsitakutaiki otthoni készenlét自宅待機じたくたいきになっているのでおさけめない。」 „Nem ihatok, mert készenlétben vagyok itthon.
じたくたいき 【自宅待機】 dzsitakutaiki házi karantén感染かんせん予防よぼうのため自宅待機じたくたいきめいじられた。」 „Járványügyi okokból házi karanténbe kellett vonulnom.

たいぎ 【大儀】 taigi 2023-09-16
megerőltetés (面倒なこと)自分じぶんからだうごかすのも大儀たいぎだった。」 „Még a mozgás is nagy megerőltetés volt számomra.
nagy erőfeszítés (面倒なこと)年寄としよがるのが大儀たいぎそうだった。」 „Az idős embernek nagy erőfeszítésébe került felülni.
nagy szertartás (大規模な儀式)
nehezére esés (面倒なこと)けるのも大儀たいぎだ。」 „Nehezére esik kinyitni a szemét.

たいぎ 【大義】 taigi 2020-01-27
alattvalói feladat (君主に対して)
hűséges szolgálat (忠義)大義たいぎきていた。」 „Egész életében hűségesen szolgált.
igaz ügy大義たいぎじゅんじた。」 „Igaz ügyért áldozta életét.
nagy jelentőség (大切な意味)

だいぎ 【台木、砧木】 daigi 2020-01-27
anyatő (接ぎ木の)
tőke
vadalany (接ぎ木の)


Next: たいきあつ

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語