346...

Previous: ねっしん


ねっしんな 【熱心な】 nessin-na 2020-07-10
átszellemült熱心ねっしんかお仏像ぶつぞうながめていた。」 „Átszellemült tekintettel nézte a Buddha-szobrot.
buzgó熱心ねっしん学生がくせい」 „buzgó tanuló
elkötelezett自分じぶん仕事しごと熱心ねっしん先生せんせい」 „hivatásához elkötelezett tanár
fűti a lelkesedés新入社員しんにゅうしゃいん熱心ねっしんだった。」 „Az új dolgozót fűtötte a lelkesedés.
lelkes研究者けんきゅうしゃみんな熱心ねっしんでした。」 „A kutatók lelkesek voltak.
odaadóキリストきょう熱心ねっしん信者しんじゃ」 „A kereszténység odaadó híve.
szenvedélyesかれ熱心ねっしんにトランプをしている。」 „Szenvedélyes kártyajátékos.

ねっしんに 【熱心に】 nessin-ni 2020-07-10
átszellemülten演説えんぜつ熱心ねっしんいた。」 „Átszellemülten hallgatta a beszédet.
buzgón熱心ねっしんはたらいている。」 „Buzgón dolgozik.
elkötelezettenかれ熱心ねっしん仕事しごとしている。」 „Elkötelezetten végzi a munkáját.
lázasanかれ熱心ねっしんはたらいていた。」 „Lázasan dolgozott.
lelkesenあたらしい学校がっこうとおったら、熱心ねっしん勉強べんきょうしている。」 „Mióta az új iskolába jár, lelkesen tanul.
szenvedélyesen熱心ねっしん競馬けいばをやっている。」 „Szenvedélyesen lóversenyezik.

ねっすい 【熱水】 neszszui 2011-03-11
termálvíz

ねっする 【熱する】 neszszuru 2020-07-10
felforrósít (他動詞)ねっしたフライパンにバターをかした。」 „A felforrósított serpenyőben megolvasztottam a vajat.
felhevít (他動詞)鍛冶屋かじやてつぼうねっした。」 „A kovács felhevítette a vasrudat.
felhevül (熱くなる)物体ぶったいねっすると紫外線しがいせんはなつ。」 „A felhevült tárgyak infravörös fényt bocsátanak ki.
hevít (他動詞)この物質ぶっしつねっするとおおきく膨張ぼうちょうする。」 „Ha ezt az anyagot hevítjük, nagymértékben kitágul.
tűzbe jön (熱くなる)かれねっしやすい性格せいかくだ。」 „Könnyen tűzbe jön.
あかくねっする 【赤く熱する】 akakuneszszuru vörösen izzikあかねっしたてつ」 „vörösen izzó vas
ねっした 【熱した】 nessita forróにくねっしたあぶらをかけた。」 „Forró olajat öntöttem a húsra.


Next: ねっせい

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語