「ぴ」 3528...
Previous: びんかつに
ひんがない 【品がない、品が無い】 hinganai 2021-01-12
ひんのない 【品のない、品の無い】 hin-nonai 2020-07-22
◆ ízetlen 「品のない冗談を言った。」 „Ízetlen viccet mondott.”
◆ ízléstelen 「品がない絵画」 „ízléstelen kép”
◆ közönséges 「品がないね。」 „Nem légy közönséges!”
◆ modortalan 「あなたって品がないね!」 „Modortalan vagy!”
◆ ordenáré 「部下に品のない言葉を使う。」 „Ordenáré módon beszél a beosztottaival.”
◆ trágár
◆ trágár 「品のない言葉を使う。」 „Trágár szavakat használ.”
◆ vulgáris
ピンからキリまで pinkarakirimade 2019-10-18
◆ ilyen is, olyan is 「オペラ歌手といってもピンからキリまである。」 „Operaénekesből van ilyen is, olyan is.”
ひんがわるい 【品が悪い】 hingavarui 2020-06-21
ひんのわるい 【品の悪い】 hin-novarui 2021-12-03
◆ csiszolatlan 「品が悪い言葉を使った。」 „Csiszolatlan szavakat használt.”
◆ ízléstelen 「品の悪いジョークを言った。」 „Ízléstelen viccet mondott.”
びんかん 【敏感】 binkan 2007-03-23
◆ érzékenység
びんかんな 【敏感な】 binkan-na 2016-04-09
◆ érzékeny 「彼女は人の態度に敏感です。」 „Az a nő érzékeny arra, hogy hogyan bánnak vele.”
◆ fogékony 「友達は新しい技術に敏感だ。」 „A barátom fogékony az új műszaki megoldásokra.”
びんかんに 【敏感に】 binkan-ni 2016-04-09
◆ érzékenyen 「あの人は何でも敏感に反応する。」 „Az az ember mindenre érzékenyen reagál.”
◆ fogékonyan 「彼女は流行に敏感に反応する。」 „Fogékonyan követi a divat változásait.”
びんかんにすること 【敏感にすること】 binkan-niszurukoto 2022-10-24
◆ érzékenyítés
びんかんはだ 【敏感肌】 binkanhada 2016-04-10
◆ érzékeny bőr 「敏感肌なので塗るクリームは刺激の少ない物を使っています。」 „Érzékeny bőröm van, ezért passzív krémeket használok.”
Next: ひんきゃく
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2