「は」 3568...
Previous: はもんする
はもんをおこす 【波紋を起こす、波文を起こす】 hamon-o okoszu 2021-04-20
◆ port ver fel 「大統領の発言は世界に大きな波紋を起こした。」 „Az elnök kijelentése nagy port vert fel a világon.”
はや 【早】 haja 2023-09-18
◆ már 「姪っ子には子供がはや4人いる。」 „Az unokahúgomnak már négy gyereke van.”
はや 【鮠、鯈、芳養】 haja 2021-04-20
◆ domolykó
はやあし 【早足、速足、速歩】 hajaasi 2019-06-03
◆ gyors léptek
◇ はやあしであるく 【早足で歩く、速足で歩く、速歩で歩く】 hajaasidearuku gyors léptekkel sétál 「毎朝30分早足で歩く。」 „Minden reggel 30 percet sétálok gyors léptekkel.”
はやあしであるく 【早足で歩く、速足で歩く、速歩で歩く】 hajaasidearuku 2019-06-03
◆ gyors léptekkel sétál 「毎朝30分早足で歩く。」 „Minden reggel 30 percet sétálok gyors léptekkel.”
はやあしですすむ 【早足で進む】 hajaasideszuszumu 2016-04-13
◆ üget 「早足で駅まで行った。」 „Az állomásra ügettem.”
はやい 【速い、早い、疾い、捷い】 hajai 2023-06-11
◆ fürge 「うさぎは足が早かった。」 „A nyúl fürge volt.”
◆ gyors 「新幹線は速い。」 „A Sinkanszen gyors.”
◆ kora 「夜早く寝た。」 „Kora este lefeküdtem.”
◆ korai 「政府は早い段階で感染の蔓延を食い止めた。」 „A kormány korai stádiumban megfékezte a járványt.”
◆ sebes 「流れの速い川」 „sebes sodrású folyó”
◆ szapora 「これは早い踊りです。」 „Ez szapora tánc.”
◇ あさがはやい 【朝が早い】 aszagahajai korán kelő 「妻は朝が早い。」 „A feleségem korán kelő.”
◇ あるきがはやい 【歩きが早い】 arukigahajai gyors léptű 「私は歩きが早い。」 „Gyors léptű vagyok.”
◇ うれあしがはやい 【売れ足が早い】 ureasigahajai kelendő 「この商品は売れ足が早い。」 „Ez az áru kelendő.”
◇ てがはやい 【手が早い】 tegahajai gyorsan eljár a keze
◇ てがはやい 【手が早い】 tegahajai gyors kezű 「手が早い労働者」 „gyors kezű munkás”
◇ てがはやい 【手が早い】 tegahajai gyorsan létesít kapcsolatot 「手が早い男」 „gyorsan kapcsolatot létesítő férfi”
◇ はやいか 【早いか】 hajaika amint 「子馬は生まれるが早いか立ったり歩いたりする。」 „A kiscsikó, amint megszületik, már áll és jár.”
◇ はやければ 【早ければ】 hajakereba előbb 「早ければ早いほどいい。」 „Minél előbb, annál jobb.”
◇ ひのまわりがはやい 【火の回りが早い】 hinomavarigahajai gyorsan átmelegszik 「このフライパンは火の回りが早い。」 „Ez a serpenyő gyorsan átmelegszik.”
◇ ひのまわりがはやい 【火の回りが早い】 hinomavarigahajai gyorsan terjed a tűz 「この乾燥した空気では火の回りが早い。」 „Ebben a száraz időben gyorsan terjed a tűz.”
◇ まわりのはやいどく 【回りの早い毒】 mavarinohajaidoku gyorsan ölő méreg 「回りの早い毒を盛った。」 „Gyorsan ölő mérget adott neki.”
◇ みみがはやい 【耳が早い】 mimigahajai gyorsan értesül 「彼は耳が早い。」 „Mindenről gyorsan értesül.”
Next: はやいうちにみつける
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2