3576...

Previous: こけし


こけしにんぎょう 【小芥子人形】 kokesiningjó 2020-06-24
kokesibaba

こけしみず 【苔清水】 kokesimizu 2015-01-26
mohák közti csermely

こけしょくぶつもん 【コケ植物門、苔植物門】 kokesokubucumon 2022-11-04
mohák

こげちゃ 【焦げ茶】 kogecsa 2008-12-05
sötétbarna

こげちゃいろ 【焦げ茶色】 kogecsairo 2008-12-05
sötétbarna

こけつ 【虎穴】 kokecu 2018-06-07
tigrisbarlang
veszélyes hely

こげついた 【焦げ付いた】 kogecuita 2015-03-14
kozmás

こげつきゆうし 【焦げ付き融資】 kogecukijúsi 2023-10-01
befagyott hitel
behajthatatlan kölcsön

こげつく 【焦げ付く、焦げつく】 kogecuku 2020-06-24
behajthatatlan leszしたおかねげついてしまった。」 „Kölcsönadtam pénzt, de nem tudtam behajtani.
belesül生地きじオーブンざらいた。」 „Belesült a tészta a tepsibe.
odaégおいしいシチューがいた。」 „Odaégett a finom pörkölt.
odakozmál料理りょうりいた。」 „Odakozmált az étel.
ráégなべにくいた。」 „Ráégett a hús a lábasra.

こけつにいらずんばこじをえず 【虎穴に入らずんば虎子を得ず、虎穴に入らずんば虎児を得ず】 kokecuniirazunbakodzsi-o ezu 2020-06-27
aki mer, az nyer


Next: ごけにん

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語