「ピ」 365...
Previous: ぴかぴかの
ぴかぴかひかる 【ピカピカ光る】 pikapikahikaru 2020-10-25
◆ fényes 「床がピカピカ光っている。」 „A padló fényes.”
ひがみ 【僻み】 higami 2020-10-25
◆ igazságtalannak érzés
◆ irigység 「彼の話は弟に関する僻みばかり。」 „Az irigység beszél belőle, amikor az öccséről van szó.”
◆ lehet, hogy csak én érzem így 「僻みかもしれないけど、いつも私のケーキが一番小さい。」 „Lehet, hogy csak én érzem így, de én mindig kisebb süteményt kapok.”
◆ torzultság 「物事をひがんでみている。」 „Torzultan látod a dolgokat.”
ひがみこんじょう 【僻み根性】 higamikondzsó 2020-10-25
◆ sértődékenység
ひがむ 【僻む】 higamu 2020-10-25
◆ eszi a fene 「彼の能力をひがんだ。」 „Eszi a fene, hogy a másik miért okos.”
◆ igazságtalannak érez 「彼だけ上司に認められて僻んだ。」 „Igazságtalanságnak éreztem, hogy csak őt dicséri a főnököm.”
◆ irigykedik 「給料のいい人を僻む。」 „Irigykedik a magas fizetésűekre.”
ひがめ 【僻目】 higame 2020-10-25
◆ elfogultság
◆ kancsalság
◆ tévhit 「この商品が小さくなったと感じるのは僕の僻目か?」 „Csak én hiszem úgy, hogy kisebb lett ez a termék?”
ひがら 【日柄】 higara 2020-10-25
◆ idő 「失恋の悲しみは日柄のものだ。」 „A szerelmi csalódás fájdalma idővel csillapodik.”
◆ nap szerencséssége 「お日柄が良い日を選んだ。」 „Szerencsés napot választottam.”
ひがら 【日雀、ヒガラ】 higara 2014-08-12
◆ fenyvescinege
ひからす 【光らす】 hikaraszu 2020-10-25
◆ csillogóvá tesz
◇ めをひからす 【目を光らす】 me-o hikaraszu éberen figyel 「警備員は目を光らせていた。」 „Az őr éberen figyelt.”
Next: ひからせる
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2