「ッ」 367...
Previous: つうすいする
ツーストロークきかん 【2ストローク機関】 cúszutorókukikan 2009-08-06
◆ kétütemű motor
つうずる 【通ずる】 cúzuru 2024-05-28
つうじる 【通じる】 cúdzsiru 2023-03-23
❶ vezet 「この廊下は上司の部屋に通じている。」 „Ez a folyosó a főnök irodájába vezet.”
❷ értve van 「この国では英語が通じない。」 „Ebben az országban nem értik az angolt.”
❸ átadódik 「気持ちが通じた。」 „Átadódtak az érzéseim.”
❹ jár 「首都からこの町までバスが通じている。」 „A fővárosból busz jár ebbe a városba.”
❺ jártas 「彼は哲学に通じている。」 „Jártas a filozófiában.”
❻ kapcsolata van 「彼は政治家と通じている。」 „Politikai kapcsolatai vannak.”
❼ összejátszik 「彼はヤクザと通じている。」 „Összejátszik a jakuzával.”
◆ átjár 「電流が通じている電線」 „áram által átjárt vezeték”
◆ bevezet 「この村は電気が通じていない。」 „Ebbe a faluba nincs bevezetve a villany.”
◆ elér 「何回も電話をかけたが通じなかった。」 „Sokszor hívtam telefonon, de nem tudtam elérni.”
◆ ért 「彼はハンガリー語が通じない。」 „Nem ért magyarul.”
◆ érthető 「冗談通じた?」 „Érthető volt a viccem?”
◆ hat 「彼には理屈が通じない。」 „Nem lehet rá észérvekkel hatni.”
◆ járható 「土砂崩れで道路が通じていない。」 „A hegyomlás miatt az út nem járható.”
◆ képben van 「世界情勢に通じている。」 „Képben van a világpolitikai helyzettel kapcsolatban.”
◆ kommunikál 「目と目で通じた。」 „A szemükkel kommunikáltak.”
◆ megértésre talál 「気持ちが通じた。」 „Megértésre találtak az érzelmeim.”
◆ meghallgatásra talál 「一念が通じた。」 „Meghallgatásra talált a kívánságom.”
◆ szóló 「世界に通じる歌声」 „világraszóló énekhang”
◆ tájékozott 「彼は政治問題に通じている。」 „Politikai kérdésekben tájékozott.”
◆ vezet 「金属は電流を通じる。」 „A fém vezeti az áramot.”
◇ いしがつうじる 【意思が通じる】 isigacúdzsiru megérteti magát 「外国語で意思が通じた。」 „Megértettem magam idegen nyelven.”
◇ いちねんてんにつうず 【一念天に通ず】 icsinenten-nicúzu mindent lehet, csak akarni kell
◇ いっしょうをつうじて 【一生を通じて】 issó-o cúdzsite egész életén át 「一生を通じて幸せに暮らしていた。」 „Egész életén át boldogan élt.”
◇ いんぎんをつうじる 【慇懃を通じる、殷勤を通じる】 ingin-o cúdzsiru tiltott kapcsolatban van
◇ しせいてんにつうず 【至誠天に通ず】 siszeiten-nicúzu odaadásra felfigyel az isten
◇ じょうをつうじる 【情を通じる】 dzsó-o cúdzsiru szerelmi viszonyban van
◇ すべてのみちはローマにつうず 【すべての道はローマに通ず、全ての道はローマに通ず、総ての道はローマに通ず、凡ての道はローマに通ず】 szubetenomicsiharómanicúzu minden út Rómába vezet
◇ つうじて 【通じて】 cúdzsite át 「この国は一年を通じて夏です。」 „Ebben az országban egész éven át nyár van.”
◇ つうじて 【通じて】 cúdzsite keresztül 「音楽を通じてハンガリーを紹介する。」 „A zenén keresztül mutatja be Magyarországot.”
◇ つうじない 【通じない】 cúdzsinai süket 「町中電話が通じなかった。」 „Városszerte süketek voltak a telefonok.”
◇ でんきがつうじる 【電気が通じる】 denkigacúdzsiru áram alatt van 「この機械に電気が通じている。」 „A készülék áram alatt van.”
◇ はなしがつうじる 【話が通じる】 hanasigacúdzsiru megértik egymást 「友達と話が通じる。」 „A barátommal jól megértjük egymást.”
Next: つうせいけんきせいきん
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2