「ノ」 371...
Previous: のがす
のがも 【野鴨】 nogamo 2020-12-03
◆ vadkacsa
のがれる 【逃れる】 nogareru 2021-08-16
◆ elkerül 「罰を逃れた。」 „Elkerülte a büntetést.”
◆ elmenekül 「追っ手から逃れた。」 „Elmenekültem az üldözőim elől.”
◆ kibújik 「彼は責任を逃れた。」 „Kibújt a felelősség alól.”
◆ kicsúszik 「犯人は警察から逃れた。」 „A tettes kicsúszott a rendőrök keze közül.”
◆ kitér 「責任を逃れた。」 „Kitért a felelősség alól.”
◆ megfutamodik 「責任から逃れた。」 „Megfutamodott a felelősség elől.”
◆ megmenekül 「追跡から逃れた。」 „Megmenekült az üldözői elől.”
◆ megúszik 「犯人は刑罰を逃れた。」 „Megúszta a büntetést”
のがん 【野雁、鴇】 nogan 2023-03-26
◆ túzok
のき 【軒】 noki 2007-03-23
◆ eresz
◇ のきした 【軒下】 nokisita eresz alatt 「燕は軒下に巣を作った。」 „A fecske fészket rakott az eresz alatt.”
◇ のきをせっする 【軒を接する】 noki-o szeszszuru egymást éri 「この通りでは家と家とが軒を接している。」 „Ebben az utcában egymást érik a házak.”
◇ のきをならべる 【軒を並べる】 noki-o naraberu egymást éri 「商店街で店は軒を並べている。」 „Az üzletsoron egymást érik az üzletek.”
のぎ 【芒】 nogi 2022-11-10
◆ szálka
◆ toklász
のぎく 【野菊】 nogiku 2020-12-03
◆ vadkrizantém
のきさき 【軒先】 nokiszaki 2021-08-16
◆ eresz alatt 「濡れないように軒先に自転車を置いた。」 „Az eresz alá tettem a biciklit, hogy ne ázzon meg.”
◆ ház töve
Next: のきした
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2