「は」 3824...
Previous: はらはちぶ
はらはちぶはいしゃいらず 【腹八分は医者いらず】 harahacsibu-va isa iradzu 2022-07-30
◆ egészségesebb, ha nem esszük degeszre magunkat
はらはら harahara 2020-02-02
◆ izgalmas 「このアクション映画はハラハラする。」 „Ez az akciófilm izgalmas.”
◆ izgulva 「綱渡りする人をはらはらしながら見守っていた。」 „Izgulva néztem a kötéltáncost.”
◆ peregve 「涙がはらはらと落ちていた。」 „Peregtek a könnyei.”
◆ szállingózva 「雪がはらはら降っていた。」 „Szállingóztak a hópelyhek.”
◇ はらはらさせる haraharaszaszeru idegölő 「ボルダリングは、 ハラハラするスポーツだ。」 „A falmászás idegölő sport.”
◇ はらはらする haraharaszuru izgul 「どうなるのかとはらはらした。」 „Izgult, hogy mi lesz.”
◇ はらはらする haraharaszuru meghűl a vér az ereiben 「火食い術を見るだけではらはらしていた。」 „A tűznyelés puszta látványától is meghűlt a vér az ereiben.”
ばらばら barabara 2023-09-03
◆ darabokban 「機械の部品をばらばらに輸送した。」 „Darabokban szállították a gép alkatrészeit.”
◆ egyenként 「人はばらばらと集まってきた。」 „Egyenként jöttek az emberek.”
◆ kopogva 「雹がバラバラ降っていた。」 „Kopogott a jégeső.”
◆ különállóan 「彼らの意見はバラバラだった。」 „Különálló volt a véleményük.”
◆ szanaszét 「豆がバラバラ溢れた。」 „Szanaszét szóródtak a babszemek.”
◇ ばらばらさつじんじけん 【ばらばら殺人事件】 barabaraszacudzsindzsiken darabolásos gyilkosság 「ばらばら殺人事件が起きた。」 „Darabolásos gyilkosság történt.”
◇ ばらばらで barabarade külön-külön 「コーヒーカップセットをばらばらで買った。」 „Külön-külön vettem meg a teáskészlet elemeit.”
◇ ばらばらに barabarani ripityára 「お皿が落ちてバラバラになった。」 „Leesett a tányér és ripityára tört.”
◇ ばらばらに barabarani széjjel 「あのカップルはバラバラになった。」 „Az a pár széjjelmaradt.”
◇ ばらばらにする barabaraniszuru szétkap 「犬は私の古いテディベアをばらばらにした。」 „Szétkapta a kutyám a régi játékmackómat.”
◇ ばらばらにする barabaraniszuru szétforgácsol 「敵軍をばらばらにした。」 „Szétforgácsolták az ellenséges csapatokat.”
◇ ばらばらになる barabaraninaru összetörik 「コップが床に落ちてばらばらになった。」 „A pohár leesett a padlóra, és összetört.”
◇ ばらばらになる barabaraninaru ripityára törik 「コップは床でばらばらになった。」 „A pohár ripityára tört a földön.”
◇ ばらばらになる barabaraninaru szétesik 「家族はばらばらになった。」 „Szétesett a családunk.”
◇ ばらばらになる barabaraninaru darabokra hullik 「時計がばらばらになった。」 „Az óra darabokra hullott.”
◇ ばらばらになる barabaraninaru összekeveredik 「ノートがばらばらになってしまった。」 „Összekeveredtek a feljegyzéseim.”
◇ ばらばらになる barabaraninaru felbomlik 「家族はバラバラになった。」 „A családunk felbomlott.”
◇ ばらばらになる barabaraninaru széthull 「大国はバラバラになった。」 „A birodalom széthullott.”
◇ ばらばらになる barabaraninaru szétbomlik 「花束はバラバラになった。」 „A virágcsokor szétbomlott.”
◇ ばらばらになるまでよむ 【バラバラになるまで読む】 barabaraninarumadejomu szétolvas 「本をバラバラになるまで読んだ。」 „Szétolvastam a könyvet.”
◇ ばらばらの barabarano szedett-vedett 「ばらばらの服装だった。」 „Szedett-vedett öltözéke volt.”
Next: ぱらぱら
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2