Previous: かせ
かぜ 【風】 kaze 2020-03-07
◆ huzat (隙間風) 「
◆ szél 「
◆ szellő (よそ風)
◇ あきかぜ 【秋風】 akikaze őszi szél
◇ おかぜをめす 【お風邪を召す】 okaze-o meszu megfázik (風邪を引く) 「お
◇ かぜがたつ 【風が立つ】 kazegatacu feltámad a szél 「
◇ かぜがつよくなる 【風が強くなる】 kazegacujokunaru feltámad a szél 「
◇ かぜがとおる 【風が通る】 kazegatóru szellős 「この
◇ かぜがはいりこんでいる 【風が入り込んでいる】 kazegahairikondeiru huzatos 「この
◇ かぜにのる 【風に乗る】 kazeninoru szél hátára száll 「
◇ かぜにむかう 【風に向かう】 kazenimukau széllel szemben 「
◇ かぜのある 【風のある】 kazenoaru szeles 「
◇ かぜのこである 【風の子である】 kazenokodearu kint szeret játszani 「
◇ かぜのたより 【風の便り】 kazenotajori kósza hír
◇ かぜのたよりにきく 【風の便りに聞く】 kazenotajorinikiku rebesgetett információt meghall 「
◇ かぜのふきまわし 【風の吹き回し】 kazenofukimavasi ki tudja, miért 「どうした
◇ かぜのふきまわしでくる 【風の吹き回しで来る】 kazenofukimavasidekuru szél hozza 「どういう
◇ かぜをいれる 【風を入れる】 kaze-o ireru kiszellőztet 「
◇ かぜをうける 【風を受ける、風を請ける、風を承ける、風を享ける】 kaze-o ukeru belekap a szél 「
◇ かぜをきってとぶ 【風を切って飛ぶ】 kaze-o kittetobu surrog 「
◇ かぜをきってとんでいくおと 【風を切って飛んで行く音】 kaze-o kittetondeikuoto surrogás 「
◇ かぜをきる 【風を切る】 kaze-o kiru süvít 「
◇ かぜをきる 【風を切る】 kaze-o kiru hasítja a levegőt 「
◇ かぜをくらって 【風を食らって】 kaze-o kuratte fejvesztve 「
◇ かぜをとおす 【風を通す】 kaze-o tószu kiszellőztet 「
◇ かぜをふかす 【風を吹かす】 kaze-o fukaszu megjátszik 「
◇ かぜをふかす 【風を吹かす】 kaze-o fukaszu játszik 「
◇ かぜをふかせる 【風を吹かせる】 kaze-o fukaszeru úgy viselkedik (〜風を吹かせる) 「お
◇ かぜをよむ 【風を読む】 kaze-o jomu kitapasztalja a széljárást 「
◇ きたかぜ 【北風】 kitakaze északi szél
◇ どういうかぜのふきまわしか 【どういう風の吹き回しか】 dóiukazenofukimavasika mi ütött bele 「どういう
◇ どういうかぜのふきまわしか 【どういう風の吹き回しか】 dóiukazenofukimavasika mit tesz isten 「どういう
◇ どこふくかぜ 【どこ吹く風、何処吹く風】 dokofukukaze egyáltalán nem érdekli 「
◇ にしかぜ 【西風】 nisikaze nyugati szél
◇ はるかぜ 【春風】 harukaze tavaszi szellő
◇ ひがしかぜ 【東風】 higasikaze keleti szél
◇ みなみかぜ 【南風】 minamikaze déli szél
◇ ゆうかぜ 【夕風】 júkaze esti szél
Next: かぜ
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2