【動】 5...
Previous: 動かす
うごかせる 【動かせる】 ugokaszeru 2016-05-05
◆ megindít 「青信号で車の列が動き出した。」 „A zöld lámpa megindította a kocsisort.”
◆ mozdítható 「泥棒は動かせるものを全部持ち出した。」 „A betörő mindent elvitt, ami mozdítható.”
うごかない 【動かない】 ugokanai 2016-04-23
◆ mozdulatlan 「猫は動かなかった。」 „A macska mozdulatlan volt.”
うごかなくなる 【動かなくなる】 ugokanakunaru 2008-03-16
◆ megmered
うごかぬ 【動かぬ】 ugokanu 2023-09-09
◆ megdönthetetlen 「動かぬ証拠が見つかった。」 „Megdönthetetlen bizonyítékot talált.”
うごき 【動き】 ugoki 2021-01-02
◆ alakulás 「株価の動きを予想してみた。」 „Próbáltam megtippelni a részvényárak alakulását.”
◆ esemény 「ニュースは世界の動きをまとめる。」 „A hírekben összefoglalják a világ eseményeit.”
◆ jel 「経済回復の動きが見られる。」 „A gazdaság a helyreállás jeleit kezdte mutatni.”
◆ lépés 「相手の動きを読む。」 „Megjósolja a másik lépéseit.”
◆ megmozdulás 「新聞は市民の動きを報道した。」 „Az újság írt a polgári megmozdulásról.”
◆ mozdulat 「病人の動きは鈍くなった。」 „A beteg mozdulatai lomhák lettek.”
◆ mozgás 「軍隊の動きを観察した。」 „Figyelte a katonai csapatmozgásokat.”
◆ változás 「技術の動きが激しい。」 „A technológia gyorsan változik.”
◇ ねうごき 【値動き】 neugoki ármozgás 「株の値動き」 „részvényárak mozgása”
◇ びみょうなうごき 【微妙な動き】 bimjónaugoki rezdülés 「母親は子供の心の微妙な動きまで感じる。」 „Az anya a gyermeke szívének minden rezdülését érzi.”
◇ みじかいうごき 【短い動き】 midzsikaiugoki mozzanat 「動画は短い動きの連続です。」 „A mozgókép apró mozzanatok sorozatából áll.”
うごきがとれない 【動きがとれない、動きが取れない】 ugokigatorenai 2018-11-24
◆ le van bénítva 「忙しくて動きがとれない。」 „A sok munka lebénított.”
◆ nem tud mozogni 「道路が寸断されて、動きが取れなくなった。」 „Lezárták az utakat, ezért nem tudott mozogni.”
うごきだす 【動きだす、動き出す】 ugokidaszu 2021-01-02
◆ elindul 「止まっていた時計はいつの間にか動き出した。」 „Az álló óra egyszer csak elindult.”
◆ megelevenedik 「この村は動き出した絵画のようだ。」 „Ez a falu olyan, mint egy megelevenedett festmény.”
◆ meglódul 「馬車は動き出した。」 „A szekér meglódult.”
◆ megmozdul 「亀は動き出した。」 „A teknős megmozdult.”
◆ mozgásba jön 「株式市場は動き出した。」 „A részvénypiac mozgásba jött.”
◆ mozgásba lendül 「大きな船は動き出した。」 „A nagy hajó mozgásba lendült.”
◆ működésbe jön 「機械は動き出した。」 „A gép működésbe jött.”
Next: 動きを封じる
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2