【定】 5...
Previous: 定まっている
さだまる 【定まる】 szadamaru 2022-06-29
◆ eldől 「それで彼の運命が定まった。」 „Ezzel eldőlt a sorsa.”
◆ kikristályosodik 「気持ちが定まった。」 „Kikristályosodott az elképzelésem.”
◆ megállapodik 「天気が定まったようだ。」 „Úgy tűnik az időjárás megállapodott.”
◆ meghatározzák 「次の目標が定まった。」 „Meghatározták a következő célkitűzést.”
◆ megnyugszik 「天下は定まった。」 „Az ország megnyugodott.”
◆ rendeződik 「国情が定まってきたようだ。」 „Úgy tűnik az országban a helyzet rendeződött.”
◇ きもちがさだまる 【気持ちが定まる】 kimocsigaszadamaru eldönt 「彼女と結婚する気持ちが定まった。」 „Eldöntötte, hogy elveszi a nőt.”
◇ きもちがさだまる 【気持ちが定まる】 kimocsigaszadamaru elhatározza magát 「気持ちがなかなか定まらなかった。」 „Nehezen tudtam elhatározni magam.”
◇ さだまった 【定まった】 szadamatta előírt 「オペレーターが定まった手順で質問を繰り返した。」 „Az operátor az előírt procedúra szerint ismételte a kérdéseit.”
◇ さだまった 【定まった】 szadamatta hivatalos 「定まった書式を記入した。」 „Kitöltöttem a hivatalos formanyomtatványt.”
◇ さだまった 【定まった】 szadamatta elfogadott 「定まったルール」 „elfogadott szabály”
◇ さだまった 【定まった】 szadamatta meghatározott 「定まった手順で家具を組み立てた。」 „Meghatározott lépésekben összeszereltem a bútort.”
◇ さだまっている 【定まっている】 szadamatteiru rendezett 「世界勢力のバランスは定まっている。」 „A világ erőviszonyai már rendezettek.”
◇ じゅうしょがさだまる 【住所が定まる】 dzsúsogaszadamaru tudja hol fog lakni 「離婚をしたいのですが、離婚後の住所が定まらない。」 „Szeretnék válni, de nem tudom, hol fogok lakni.”
◇ じゅうしょがさだまる 【住所が定まる】 dzsúsogaszadamaru meglesz az új címe 「住所が定まったら連絡します。」 „Ha meglesz az új címem, jelentkezem.”
さだめ 【定め】 szadame 2023-10-28
◆ foglaltak 「契約の定めに違反した。」 „Nem teljesítette a szerződésben foglaltakat.”
◆ kötelesség 「従うのが奴隷の定め。」 „A rabszolga kötelessége engedelmeskedni.”
◆ rend 「これは世の定め。」 „Ez a világ rendje.”
◆ rendelkezés 「神の定めを守る。」 „Betartja isten rendelkezéseit.”
◆ sors 「悲しい定めを背負った。」 „Szomorú sorsa volt.”
◆ törvény 「村の定めには従わねばならない。」 „Engedelmeskedni kell a falu törvényének.”
さだめし 【定めし】 szadamesi 2016-02-28
◆ bizonyára 「さだめし疲れたでしょう。」 „Bizonyára elfáradt.”
Next: 定めて
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2