5...

Previous: 後々


のちのち 【後々】 nocsinocsi 2022-07-07
egyszer majd後々のちのちあなたもかるでしょう。」 „Egyszer majd te is rájössz.
eljövendő korok後々のちのちのために歴史れきしのこした。」 „Az eljövendő korok számára feljegyezte a történelmet.
hosszú ideigそれのちのちまでわすれられない。」 „Ezt hosszú ideig nem tudom elfelejteni.
jövő後々のちのち心配しんぱいえない。」 „Nem múlik el az aggodalmam a jövőért.
későbbiekいま勉強べんきょうしないと後々のちのち後悔こうかいするよ。」 „Ha most nem tanulunk, a későbbiekben megbánjuk!

あとあとまで 【後々まで】 atoatomade 2023-04-08
jó ideig (いままで)この傷跡きずあと後々あとあとまでのこるでしょう。」 „Ez a sebhely jó ideig látszani fog.

あとがない 【後がない、後が無い】 atoganai 2022-07-13
nincs kiút
nincs tovább

あとから 【後から】 atokara 2019-11-29
későbbあとからた。」 „Később jöttem.
utánaあとからいてて!」 „Gyere utánam!
utólagあとからうの簡単かんたんだよね。」 „Utólag könnyű okosnak lenni.

うしろから 【後ろから、後から】 usirokara 2021-01-02
hátulrólうしろから二番目にばんめれっ」 „hátulról a második sor
mögülくるまうしろから子供こどもしてきた。」 „Az autó mögül előugrott egy gyerek.
visszafeléこの単語たんごうしろからんでみて!」 „Próbáld meg visszafelé olvasni ezt a szót!

あとからあとから 【後から後から】 atokaraatokara 2022-07-14
egyre csakなみだあとからあとからながれる。」 „Egyre csak folynak a könnyei.
egyre-másraあたらしい情報じょうほうあとからあとからてくる。」 „Egyre-másra jönnek az új hírek.
végeláthatatlanulあとからあとから仕事しごとえる。」 „Végeláthatatlanul szaporodik a munka.

あとじさり 【後じさり】 atodzsiszari 2020-07-14
hátrálás (あつずさり)


Next: 後ずさりする

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語