【気】 5...
Previous: 気がいい
きがおかしくなる 【気がおかしくなる】 kigaokasikunaru 2016-03-19
◆ megőrül 「借金まみれで気がおかしくなった。」 „A fojtogató adósságai miatt megőrült.”
きがかり 【気がかり、気掛かり、気懸かり、気掛り】 kigakari 2016-03-29
◆ aggodalom 「将来が気がかりだ。」 „Aggódok a jövőm miatt.”
きがかりな 【気がかりな、気掛かりな、気懸かりな、気掛りな】 kigakarina 2016-03-21
◆ aggasztó 「公害は気がかりな問題です。」 „A környezetszennyezés aggasztó kérdés.”
きがきく 【気が利く、気がきく】 kigakiku 2024-10-21
◆ elegáns 「気が利いたホテル」 „elegáns hotel”
◆ előzékeny
◆ figyelmes 「ある気が利く青年は盲人が道路を渡るのを手伝った。」 „Egy figyelmes fiatalember átvezette a vakot az út túloldalára.”
◆ nem is kell neki mondani 「夫は気が利くので掃除をしてくれる。」 „A férjemnek nem is kell mondanom, és kitakarít.”
◆ snájdig
◆ szellemes 「気が利いた冗談」 „szellemes vicc”
◆ találékony 「気が利いたやり方」 „találékony módszer”
◆ talpraesett
◆ vág az esze 「儲けることなら気が利く男です。」 „Ha a saját hasznát látja, vág az esze.”
きがきくこと 【気が利くこと、気がきくこと】 kigakikukoto 2016-01-29
◆ figyelmesség
きがしてならない 【気がしてならない】 kigasitenaranai 2020-11-05
◆ úgy érez 「値段は変わらず商品が小さくなった気がしてならない。」 „Úgy érzem változatlan ár mellett kisebb lett a termék.”
きがしない 【気がしない】 kigasinai 2016-03-20
◆ nincs kedve 「働く気がしない。」 „Nincs kedvem dolgozni.”
きがすすまない 【気がすすまない、気が進まない】 kigaszuszumanai 2020-11-04
◆ nincs kedve 「学校に行くのは気が進まない。」 „Nincs kedvem iskolába menni.”
きがする 【気がする】 kigaszuru 2021-08-26
◆ érzése van 「まだこの家に死んだおばあちゃんが住んでいる気がする。」 „Olyan érzésem van, mintha ebben a házban még mindig itt lakna az a halott öregasszony.”
◆ rémlik 「会ったことがあるような気がする。」 „Úgy rémlik, már találkoztunk.”
◆ sejt 「彼がまた遅刻するような気がする。」 „Sejtem, hogy megint késni fog.”
Next: 気がそがれる
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2