4113...

Previous: こじらせる


こじれる 【拗れる】 kodzsireru 2021-01-19
elmérgesedikかれらのこじれた関係かんけい修復しゅうふく不可能ふかのうになった。」 „Elmérgesedett kapcsolatukon már nem lehet segíteni.
komplikálódik病気びょうきがこじれた。」 „A betegség komplikálódott.
súlyosbodik風邪かぜがこじれて肺炎はいえんになった。」 „Súlyosbodott a náthám, és tüdőgyulladás lett belőle.

こしをあげる 【腰を上げる】 kosi-o ageru 2020-07-16
mozdul (動く)行政ぎょうせいようやくこしげたようだ。」 „A kormányzat végre mozdulni látszott.

こしをいれる 【腰を入れる】 kosi-o ireru 2020-07-16
komolyan nekilát (本気にやる)
stabilizálja a testét (腰を安定させる)

こしをおちつける 【腰を落ち着ける、腰を落着ける】 kosi-o ocsicukeru 2020-06-18
kényelembe helyezi magátふわふわのソファーにこしけた。」 „Kényelembe helyeztem magam a puha díványon.
megbarátkozikあたらしい職場しょくばこしけた。」 „Megbarátkoztam az új munkahelyemmel.

こしをおろす 【腰をおろす、腰を下ろす、腰を降ろす】 kosi-o oroszu 2020-07-16
bocsátkozikアームチェアにこしろした。」 „Egy fotelbe bocsátkozott.
leereszkedik椅子いすこしをおろした。」 „Leereszkedtem a székre.
lepihenあまりにつかれていたので、階段かいだんこしをおろした。」 „Nagyon elfáradtam, ezért lepihentem a lépcsőn.
どかっとこしをおろす 【どかっと腰を下ろす】 dokattokosi-o oroszu belehuppanアームチェアにどかっとこしろした。」 „Belehuppantam a fotelbe.

こしをかける 【腰をかける、腰を掛ける】 kosi-o kakeru 2020-07-16
helyet foglalこしをかけてください!」 „Foglaljon helyet!

こしをすえて 【腰を据えて】 kosi-o szuete 2020-07-16
komolyanこしえてはたらきだした。」 „Komolyan dolgozni kezdtem.

こしをすえる 【腰を据える】 kosi-o szueru 2021-11-16
egy helyen maradこしえてはたらきたい。」 „Egy helyen maradva szeretnék dolgozni.

こしをぬかす 【腰を抜かす】 kosi-o nukaszu 2020-07-16
seggre ül (スラング)値段ねだんこしかした。」 „Seggre ültem, amikor megláttam az árát.


Next: こしをのばす

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語