「ド」 45...
Previous: というより
というわけで toiuvakede 2022-07-16
◆ egy szó, mint száz 「というわけで、彼を信用することにした。」 „Egy szó, mint száz, úgy döntöttem, megbízom benne.”
といえども 【と雖も】 toiedomo 2022-06-10
◆ bár 「老いたりといえども若いつもりです。」 „Bár öreg vagyok, fiatalnak tartom magam.”
◆ csak azért 「若いからといえども手加減してあげるわけにはいかない。」 „Nem fogok könnyíteni a feladatán, csak azért mert fiatal.”
◆ jóllehet 「地球温暖化といえども寒いです。」 „Jóllehet globális felmelegedés van, fázom.”
◆ noha 「彼女は大食いといえどもやせています。」 „Noha nagyétkű, karcsú.”
といえば 【と言えば】 toieba 2022-07-17
◆ elválaszthatatlan 「ハンガリーの湖といえば、バラトン湖です。」 „A Balaton Magyarországtól elválasztathatatlan.”
◆ ha már itt tartunk 「珍味と言えばフワ煮込みを食べたことがある?」 „Ha már a különleges ételeknél tartunk, ettél már szalontüdőt?”
◆ mindenkinek eszébe jut 「俳句と言えば松尾芭蕉です。」 „A haikuról mindenkinek Macuo Basó jut eszébe.”
◆ nak 「この車は速いといえば速いですが、燃費がわるい。」 „Ez a kocsi gyorsnak gyors, de sokat fogyaszt.”
といかえす 【問い返す】 toikaeszu 2021-05-28
◆ még egyszer megkérdez 「相手は答えなかったので問い返した。」 „A beszélgetőpartnerem nem válaszolt, ezért még egyszer megkérdeztem.”
◆ visszakérdez 「『君はどう思いますか?』と問い返した。」 „–És te, hogy gondolod? – kérdeztem vissza.”
といかける 【問い掛ける、問いかける】 toikakeru 2021-05-28
◆ elkezd kérdezni 「問いかけたがやめた。」 „Elkezdtem kérdezni, de félbehagytam.”
◆ kérdést intéz 「革命家はそれでいいのかと社会に問いかけた。」 „A forradalmár kérdést intézett a társadalomhoz, hogy jól van-e ez így.”
といき 【吐息】 toiki 2016-05-04
◆ lehelet 「酔っ払いの臭い吐息を感じた。」 „Érezni lehetett a részeg büdös leheletét.”
◆ sóhajtás 「吐息を漏らした。」 „Sóhajtottam.”
◇ あおいきといきである 【青息吐息である】 aoikitoikidearu nyög 「住宅ローンに追われて青息吐息だ。」 „A lakáskölcsönömet nyögöm.”
といし 【砥石】 toisi 2016-04-24
◆ fenőkő 「砥石でナイフを研いだ。」 „A fenőkővel megfente a kést.”
◆ köszörűkő
◇ せつだんといし 【切断砥石】 szecudantoisi vágókorong
Next: といただす
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2