46...

Previous: 中京


なこうど 【仲人、中人】 nakódo 2023-09-07
kerítő
közvetítő上司じょうし仲人なこうど結婚けっこんした。」 „A főnököm közvetítésével házasodtunk össze.
násznagy結婚式けっこんしき仲人なこうどつとめた。」 „Én voltam a násznagy az esküvőn.

なかし 【仲仕、中仕】 nakasi 2022-01-18
kikötőmunkás
rakodómunkás

ちゅうきぎょう 【中企業】 csúkigjó 2014-09-14
középvállalat

なかやすみ 【中休み】 nakajaszumi 2020-08-09
közbeiktatott pihenő

なかやすみする 【中休みする】 nakajaszumiszuru 2020-08-09
pihenőt tart中休なかやすみしておやつをべましょう。」 „Tartsunk pihenőt, és uzsonnázzunk!

ちゅうい 【中位】 csúi 2022-07-03
átlag
közepes szint中位ちゅうい以下いか生徒せいと」 „közepes szint alatti tanuló
középmezőnyがチーム中位ちゅうぐらいにあります。」 „A csapatunk középmezőnyben van.

ちゅうぐらいの 【中位の、中ぐらいの】 csúguraino 2016-03-13
közepesちゅうぐらいのおおきさです。」 „Közepes nagyságú.

ちゅういしぼう 【中位子房】 csúisibó 2022-11-02
középállású magház

ちゅうさ 【中佐】 csúsza 2007-11-11
alezredes (階級)

なかね 【中値、仲値】 nakane 2023-10-20
középár
középárfolyam中値なかねでの取引とりひき」 „középárfolyamon kötött ügylet


Next: 中傷

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語